Ozzuu Bible
Compare Ecc 10:11Ozzuu Bible - comparison
Ecc 10:11
Found 29 translations
Config
11
Não adianta saberes encantar cobras se permitires que uma delas te morda.
11
Seguramente, a serpente morderá sem encantamento, e o falador não é melhor.
11
Se a cobra morder antes de estar encantada, é inútil o trabalho do encantador.
11
Seguramente a serpente morderá antes de estar encantada, e o falador não lhe tem nenhuma vantagem.
11
If a snake bites before it is charmed, the snake-charmer has no advantage.
11
If the serpent bite before it be charmed, then is there no advantage in the charmer.
11
Se a serpente morde por erro de encantamento, não vale a pena ser encantador.
11
Se a cobra morde por falta de encantamento, de que vale o encantador?
11
If a serpent biteth, it biteth in silence; he that backbiteth privily, hath nothing less than it.
11
Depois que a casa foi arrombada, não adianta colocar tranca na porta.
11
Se a serpente morde, porque não foi encantada, nenhuma vantagem há na arte do encantamento.
11
ⓛ Se a cobra morder antes de estar encantada, para que existe o encantador?
11
Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.
11
Seguramente a serpente morderá antes de estar encantada, e o falador não é melhor.
11
Seguramente a serpente morderá antes de estar encantada, e o falador não é melhor.
11
Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.
11
Se a cobra não encantada morde o encantador, este não ganha nada.
11
Se a serpente morder quando não houver sussurro do encantador, então não há nenhuma vantagem para ele.
11
Se a serpente morde, antes de se deixar encantar, de que serve o trabalho do encantador?
11
Se a serpente morde, antes de se deixar encantar, de que serve o trabalho do encantador?
11
Se a cobra ⓖ morder antes de estar encantada, então, remédio nenhum haverá no mais hábil encantador.
11
Seguramente a serpente morderá antes de estar encantada, e o falador não é melhor.
11
Se a cobra morder, não se deixando encantar, de nada adiantou o encantador.
11
Se a serpente não ficar encantada e morder, não há proveito para o encantador.
11
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.