Ozzuu Bible
Compare Deu 7:8Ozzuu Bible - comparison
Deu 7:8
Found 31 translations
Config
8
mas porque YAHUAH יהוהH3068 vos amavaH160 אַהֲבָהH160 e, para guardar שׁמרH8104H8800 o juramentoH7621 שְׁבוּעָהH7621 que fizeraH7650 שָׁבַעH7650H8738 a vossos pais אבH1, YAHUAH יהוהH3068 vos tirou יצאH3318H8689 com mão יָדH3027 poderosaH2389 חָזָקH2389 e vos resgatouH6299 פָּדָהH6299H8799 da casa ביתH1004 da servidão עבדH5650, do poder יָדH3027 de Faraó פַּרעֹהH6547, rei מלךH4428 do Egito מצריםH4714.
8
Mas foi porque o SENHOR vos amou e por causa do juramento que fez a vossos antepassados. Por esse motivo Ele vos libertou com mão poderosa e vos tirou da terra da escravidão, das garras do Faraó, rei do Egito.
8
mas porque o Senhor vos amou, e porque ele desejava cumprir o juramento que havia jurado aos vossos pais, o Senhor te trouxe, com mão forte, e te resgatou da casa de servidão, da mão do Faraó, rei do Egito.
8
Foi antes porque vos amou, e porque manteve a promessa que fizera aos vossos antepassados. Foi por isso que vos arrancou da servidão do Egito com uma força tão maravilhosa e com milagres poderosos.
8
Mas, porque o SENHOR vos amava, e para guardar o juramento que jurara a vossos pais, o SENHOR vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
Rather, it was because ADONAI loved you, and because he wanted to keep the oath which he had sworn to your ancestors, that ADONAI brought you out with a strong hand and redeemed you from a life of slavery under the hand of Pharaoh king of Egypt.
8
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
8
but because the LORD loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
8
Mas o Senhor ama-vos e quer guardar o juramento que fez a vossos pais. Por isso a sua mão poderosa tirou-vos da casa da servidão, e livrou-vos do poder do faraó, rei do Egito.
8
e sim por amor a vós e para manter a promessa que ele jurou aos vossos pais; por isso Iahweh vos fez sair com mão forte e te resgatou da casa da escravidão, da mão do Faraó, rei do Egito.
8
but for the Lord loved you, and kept the oath which he swore to your fathers; and he led you out in [a] strong hand, and again-bought you from the house of servage, from the house of Pharaoh, king of Egypt. (but because the Lord loved you, and kept the oath which he swore to your fathers; and he led you out with a strong hand, and bought you back, that is, redeemed, or ransomed, you, from the house of servitude, or of slavery, from the hand, or the power, of Pharaoh, the king of Egypt.)
8
but for the Lord loved you, and kept the oath which he swore to your fathers; and he led you out in [a] strong hand, and again-bought you from the house of servage, from the house of Pharaoh, king of Egypt.
8
Escolheu porque amou vocês, e para cumprir a palavra que dera aos nossos avós. Por isso Ele tirou o nosso povo da escravidão do Egito - e com que grandioso poder! e com que espantosos milagres!
8
mas pelo amor que o Eterno tem por vós e porque guardou o juramento que fez a vossos pais, o Eterno vos tirou com mão forte e vos remiu da casa dos escravos, da mão do Faraó, rei do Egito.
8
ⓛ mas o SENHOR vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da escravidão, da mão do faraó, rei do Egito, porque vos amou e quis manter o juramento que havia feito a vossos pais.
8
mas, porque o Senhor vos amou, e porque quis guardar o juramento que fizera a vossos pais, foi que vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
Mas, porque o Senhor vos amava, e para guardar o juramento que fizera a vossos pais, o Senhor vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
Mas, porque o SENHOR vos amava, e para guardar o juramento que fizera a vossos pais, o SENHOR vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
mas, porque o Senhor vos amou, e porque quis guardar o juramento que fizera a vossos pais, foi que vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
Foi por amor a vocês e para manter a promessa que ele jurou aos antepassados de vocês. É por isso que Javé os tirou com mão forte e os resgatou da casa da escravidão, da mão do Faraó, rei do Egito.
8
Mas, porque o Senhor vos amou, e de maneira a manter o juramento que jurou a vossos pais, o Senhor vos tirou com mão forte, e o Senhor te remiu da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
Mas foi por amor, e para ser fiel ao juramento que fez aos vossos antepassados [73] que o SENHOR vos libertou com enorme poder, e vos arrancou da terra da escravidão, das mãos do faraó, rei do Egito.
8
Mas foi por amor, e para ser fiel ao juramento que fez aos vossos antepassados [73] que o SENHOR vos libertou com enorme poder, e vos arrancou da terra da escravidão, das mãos do faraó, rei do Egito.
8
mas porque o SENHOR vos amava; e, para guardar o juramento que jurara a vossos pais, o ⓚ SENHOR vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
Mas, porque o SENHOR vos amava, e para guardar o juramento que fizera a vossos pais, o SENHOR vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de Faraó, rei do Egito.
8
mas, sim, porque o SENHOR vos amou e quis cumprir o juramento que fez a vossos pais. Foi por isso que o SENHOR vos fez sair com mão forte, resgatando-vos da casa da escravidão, das mãos do Faraó, rei do Egito.
8
Porque o SENHOR vos ama e é fiel ao juramento que fez a vossos pais, por isso, é que, com mão forte, vos tirou e vos salvou da casa da servidão, da mão do faraó, rei do Egipto.
8
But because Yahuah loved you, and because he would guard the oath which he had sworn unto your fathers, has Yahuah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Phar'oh king of Mitsrayim.