Ozzuu Bible
Compare Dan 1:12
Ozzuu Bible - comparison
Dan 1:12

Found 31 translations

Config
12 ExperimentaH5254 נָסָהH5254H8761, peço-te, os teus servos עבדH5650 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 dias יוםH3117; e que se nos deem נתןH5414H8799 legumesH2235 זֵרֹעַH2235 a comerH398 אָכַלH398H8799 e água מיםH4325 a beberH8354 שָׁתָהH8354H8799.
12 “Peço-te que faças uma experiência com os teus servos por dez dias, dando-nos apenas legumes para comer e água para beber.
12 Põe teus servos à prova, eu te suplico, por dez dias; e que nos deem legumes para comer, e água para beber.
12 Sugeriu-lhe que durante dez dias os deixasse submeterem-se a um regime apenas de vegetais e água.
12 Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias, e que se nos deem sementes de leguminosas a comer, e água a beber.
12 “Please! Try an experiment on your servants — for ten days have them give us only vegetables to eat and water to drink.
12 Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.
12 Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.
12 Rogo-te, faze uma experiência de dez dias com teus servos: que só nos sejam dados legumes a comer e água a beber.
12 "Por favor, põe os teus servos à prova durante dez dias: sejam-nos dados apenas legumes para comermos e água para bebermos.
12 I beseech, assay thou us thy servants by ten days, and pottages be given to us to eat, and water to drink; (I beseech thee, assay thou us thy servants for ten days, and let vegetables be given to us to eat, and water to drink;)
12 I beseech, assay thou us thy servants by ten days, and pottages be given to us to eat, and water to drink;
12 e sugeriu que durante dez dias eles comessem apenas legumes e só bebessem água.
12 'Faz uma prova com teus servos, eu te peço, durante 10 dias, dando-nos por alimento e bebida somente legumes e água.
12 Peço-te que proves os teus servos por dez dias, dando-nos apenas legumes para comer e água para beber.
12 Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias; e que se nos dêem legumes a comer e água a beber.
12 Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias, e que se nos dêem legumes a comer, e água a beber.
12 Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias, e que se nos deem legumes a comer, e água a beber.
12 Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias; e que se nos dêem legumes a comer e água a beber.
12 "Faça uma experiência conosco: durante dez dias vocês nos darão de comer só vegetais e só água para beber.
12 "Prova agora os teus servos, por dez dias; e que se nos deem legumes para que comamos, e bebamos água.
12 «Faça uma experiência connosco, durante dez dias. Dê-nos legumes para comer e água para beber.
12 «Faça uma experiência connosco, durante dez dias. Dê-nos legumes para comer e água para beber.
12 Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias, fazendo que se nos deem legumes a comer e água a beber. [4]
12 Experimenta,52548761 peço-te, os teus servos5650 dez6235 dias;3117 e que se nos dêem54148799 legumes2235 a comer3988799 e água4325 a beber.83548799
12 Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias, e que se nos dêem legumes a comer, e água a beber.
12 “Faze uma experiência com os teus servos: durante dez dias tu nos darás para comer apenas vegetais e só água para beber.
12 «Por favor, faz uma experiência de dez dias com os teus servos: que se nos dê apenas legumes a comer, e água a beber.
12 Experimenta,52548761 peço-te, os teus servos5650 dez6235 dias;3117 e que se nos dêem54148799 legumes2235 a comer3988799 e água4325 a beber.83548799
12 Prove your servants, I beseech you, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.