Ozzuu Bible
Compare Bar 2:23Ozzuu Bible - comparison
Bar 2:23
Found 8 translations
Config
23
I will cause to cease out of the cites of Judah, and from without Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of joy, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: and the whole land shall be desolate of inhabitants.
23
[30] I will cause to cease out of the cities of Judah, and from without Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: [31] and the whole land shall be desolate without inhabitant.
23
farei calar nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém os gritos de alegria e júbilo, o cântico do noivo e da noiva, e a terra inteira transformar-se-á em deserto inabitável.
23
farei com que a voz da alegria e a voz do prazer, a voz do noivo e a voz da noiva cessem nas cidades de Judá e saiam de Jerusalém, e todo o país se tornará uma desolação, sem habitantes."
23
I shall make your failing from the cities of Judah, and from the gates of Jerusalem; and I shall take away from you the voice of gladness [or the voice of mirth], and the voice of joy, and the voice of (the) spouse, and the voice of (the) spousess; and all the land shall be without step of them that dwell therein [or from the dwellers in to it].
23
I shall make your failing from the cities of Judah, and from the gates of Jerusalem; and I shall take away from you the voice of gladness [or of mirth], and the voice of joy, and the voice of spouse, and the voice of spousess; and all the land shall be without step of them that dwell therein.
23
então farei com que de Jerusalém, e das outras cidades de Judá, desapareçam os brados de alegria e júbilo, a voz do noivo e a voz da noiva. E o país inteiro transformar-se-á num deserto desabitado».
23
'I will cause to cease out of the cites of Yahud, and from without Yerushalayim, the voice of mirth, and the voice of joy, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: and the whole land shall be desolate of inhabitants.