Ozzuu Bible
Compare Amo 8:1Ozzuu Bible - comparison
Amo 8:1
Found 31 translations
Config
1
Eis que Yahweh, o SENHOR Deus, me mostrou um cesto de frutas de verão e me indagou:
1
Assim o Senhor Deus me mostrou: e eis aqui um cesto de frutos do verão.
1
O SENHOR Deus revelou-me numa visão um cesto de fruta madura.
1
O SENHOR DEUS assim me fez ver: E eis aqui um cesto de frutos do verão.
1
Here is what Adonai ELOHIM showed me: there in front of me was a basket of summer fruit.
1
Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.
1
Thus the Lord GODshewed me: and behold, a basket of summer fruit.
1
Eis o que me mostrou o Senhor: Vi uma cesta de frutos maduros.
1
Assim me fez ver o Senhor Iahweh: Eis um cesto de frutos maduros!
1
The Lord God showed to me these things; and lo! an hook of apples. (The Lord God showed me these things; and lo! a basket of summer fruit.)
1
The Lord God showed to me these things; and lo! an hook of apples.
1
DEPOIS DISSO, O Senhor Deus me mostrou, numa visão, um cesto cheio de frutos maduros.
1
Isto me foi mostrado pelo Eterno Deus: um cesto com frutas do verão.
1
O SENHOR Deus me mostrou um cesto de frutos do verão.
1
O Senhor Deus assim me fez ver: e eis aqui um cesto de frutos do verão.
1
O SENHOR Deus assim me fez ver: E eis aqui um cesto de frutos do verão.
1
O SENHOR DEUS assim me fez ver: E eis aqui um cesto de frutos do verão.
1
O Senhor Deus assim me fez ver: e eis aqui um cesto de frutos do verão.
1
Isto me mostrou o Senhor Javé: Vi uma cesta de frutas maduras.
1
E eis uma cesta de passarinheiro.
1
O SENHOR Deus mostrou-me outra visão. Vi um cesto de frutos maduros.
1
O SENHOR Deus mostrou-me outra visão. Vi um cesto de frutos maduros.
1
O Senhor JEOVÁ assim me fez ver: e eis aqui um cesto de frutos do verão. [1]
1
O SENHOR DEUS assim me fez ver: E eis aqui um cesto de frutos do verão.
1
Eis o que me mostrou o Senhor DEUS: Vi uma cesta de frutas maduras.
1
Eis o que me mostrou o Senhor DEUS: vi uma cesta de frutos maduros.
1
THUS has Adonai Yahuah showed unto me: and behold a basket of summer fruit.