Ozzuu Bible
Compare 2ma 8:31Ozzuu Bible - comparison
2ma 8:31
Found 8 translations
Config
31
And when they had gathered their armour together, they laid them up all carefully in convenient places, and the remnant of the spoils they brought to Jerusalem.
31
[64] And [65] when they had gathered the arms [66] of the enemy together, they stored them all up carefully in the most important positions, and the residue of the spoils they carried to Jerusalem.
31
As armas que eles haviam recolhido foram colocadas diligentemente em lugares seguros e levaram a Jerusalém os demais despojos.
31
Com diligência recolheram as armas dos inimigos, depositando-as todas em lugares convenientes. Quanto ao restante dos despojos, transportaram-nos a Jerusalém.
31
And when they had gathered the armours of them, diligently they putted together, or kept, all things in covenable (or in suitable) places; forsooth they bare to Jerusalem the residue spoils.
31
And when they had gathered the arms/the armours of them, diligently they putted together, or kept , all things in covenable places; forsooth they bare to Jerusalem the residue spoils.
31
Recolheram as armas dos inimigos, guardaram-nas com cuidado em lugares estratégicos e levaram para Jerusalém o resto dos despojos.
31
And when they had gathered their armor together, they laid them up all carefully in convenient places, and the remnant of the spoils they brought to Yerushalayim.