Ozzuu Bible
Compare 2ma 8:18Ozzuu Bible - comparison
2ma 8:18
Found 8 translations
Config
18
For they, said he, trust in their weapons and boldness; but our confidence is in the Almighty who at a beck can cast down both them that come against us, and also all the world.
18
[33] For they, said he, trust to arms, and withal to deeds of daring; but [34] we trust on the Almighty God, since he is able at a beck to cast down them that are coming against us, and even the whole world.
18
Eles confiam, dizia ele, nas suas armas e na sua audácia, mas nós colocamos nossa segurança no Deus todo-poderoso, que pode, com um só leve aceno, desbaratar tanto os que nos atacam como o universo inteiro.
18
E acrescentou: "Eles confiam nas armas e em seus atos de audácia, enquanto nós depositamos nossa confiança no Deus Todo-poderoso, que bem pode, com um único aceno, abater os que marcham contra nós, e mesmo o mundo inteiro!"
18
For why he said, They soothly trust in armours, (or in arms, or in weapons) (al)together and hardiness; forsooth we trust in the Lord Almighty, that may do away with one looking, both them that come against us, and all the world.
18
For why he said, They soothly trust in arms altogether and hardiness; forsooth we trust in the Lord Almighty, that may do away with one looking, both them that come against us, and all the world.
18
«Uns confiam nas suas armas e na sua valentia» — disse Judas — «mas nós confiamos no Deus Todo-Poderoso, que com um único gesto pode derribar não somente esses que vêm contra nós, mas também o mundo inteiro.»
18
For they, said he, trust in their weapons and boldness; but our confidence is in El Shaddai who at a beck can cast down both them that come against us, and also all the world.