Ozzuu Bible
Compare 2ma 4:31
Ozzuu Bible - comparison
2ma 4:31

Found 8 translations

Config
31 Then came the king in all haste to appease matters, leaving Andronicus, a man in authority, for his deputy.
31 The king therefore came [54]to Cilicia in all haste to settle matters, leaving for his [55]deputy Andronicus, a man of high rank.
31 Partiu pois este a toda a pressa, para restabelecer a calma, deixando como seu lugar-tenente Andrônico, um de seus dignitários.
31 Apressadamente, pois, o rei partiu, a fim de regularizar a situação, deixando para substituí-lo Andrônico, um dos seus altos dignitários.
31 Therefore the king hastily came, for to assuage them, and left one of his earls suffectus (or suffect consuls), Andronicus, in dignity, or (as his) lieutenant.
31 Therefore the king hastily came, for to assuage them, and left one of his earls suffectus or suffect consuls, Andronicus, in dignity, or lieutenant.
31 O rei foi acalmar a situação, deixando Andrónico, um dos seus dignitários, a substituí-lo.
31 Then came the king in all haste to appease matters, leaving Andronicus, a man in authority, for his deputy.