Ozzuu Bible
Compare 2ma 4:22
Ozzuu Bible - comparison
2ma 4:22

Found 8 translations

Config
22 Where he was honourably received of Jason, and of the city, and was brought in with torch alight, and with great shoutings: and so afterward went with his host unto Phenice.
22 And being magnificently received by Jason and the city, he was brought in with torches and shoutings. This done, he afterward led his army down into Phœnicia.
22 Recebido magnificamente por Jasão e por toda a cidade, fez sua entrada à luz de fachos, entre aclamações. Depois disso transportou o seu acampamento para a Fenícia.
22 Magnificamente acolhido por Jasão e pela cidade, nela foi introduzido à luz de tochas e ao som de aclamações. Depois, do mesmo modo, partiu com o seu exército para a Fenícia. [p]
22 And he was received of (or by) Jason and the city worshipfully (or honourably), with (the) lights of brands, and praisings, and went in, and from thence he turned the host into Phenice (or unto Phoenicia).
22 And he was received of Jason and the city worshipfully, with lights of brands, and praisings, and went in, and from thence he turned the host into Phoenicia.
22 Magnificamente recebido por Jasão e pela cidade, nela foi honrado à luz dos archotes e com aclamações, após o que marchou para a Fenícia.
22 Where he was honorably received of Yacon, and of the city, and was brought in with torch alight, and with great shoutings: and so afterward went with his host unto Phoenicia.