Ozzuu Bible
Compare 2ma 2:32
Ozzuu Bible - comparison
2ma 2:32

Found 8 translations

Config
32 Here then will we begin the story: only adding thus much to that which hath been said, that it is a foolish thing to make a long prologue, and to be short in the story itself.
32 [50]Here then let us begin the narration, only adding thus much to that which hath been already [51]said; for it is a foolish thing to make a long prologue to the history, and to abridge the history itself.
32 Agora, após tão longos prolegômenos, comecemos nossa relação, porque seria absurdo ser prolixo antes da história, e breve na própria história.
32 Aqui, pois, demos início à narração, só isto acrescentando ao que já foi dito: seria simplório alongar-se antes da história, para depois resumir a própria história.
32 Therefore from henceforth we shall begin the telling; be it enough for to have said so much of prefaction (or of prefacing), or before speaking; for it is folly for to float out, either be long, before the story, but in that story for to be made short.
32 Therefore from henceforth we shall begin the telling; be it enough for to have said so much of prefaction, or before-speaking; for it is folly for to float out, either be long, before the story, but in that story for to be made short.
32 Comecemos, pois, a narrativa, sem acrescentar mais ao que foi dito. Pois seria insensato prolongarmo-nos nos antecedentes da história, e sermos concisos na própria história.
32 Here then will we begin the story: only adding thus much to that which has been said, that it is a foolish thing to make a long prologue, and to be short in the story itself.