Ozzuu Bible
Compare 2ma 15:22Ozzuu Bible - comparison
2ma 15:22
Found 8 translations
Config
22
Therefore in his prayer he said after this manner; O Lord, thou didst send thine angel in the time of Ezekias king of Judea, and didst slay in the host of Sennacherib an hundred fourscore and five thousand:
22
And calling upon God he said after this manner: Thou, [32] O Sovereign Lord, [33] didst send thine angel in the time of Hezekiah king of Judæa, and he slew of the [34] host of Sennacherib as many as a hundred fourscore and five thousand;
22
Eis como foi sua oração: Senhor, vós, que no tempo de Ezequias, rei da Judéia, enviastes vosso anjo e fizestes perecer cento e oitenta e cinco mil homens do exército de Senaquerib,
22
E assim falou, fazendo a sua invocação: "Tu, ó Dominador, enviaste o teu anjo no tempo de Ezequias, rei da Judéia, e ele exterminou cento e oitenta e cinco mil homens do acampamento de Senaquerib.
22
Forsooth he said, calling to help in this manner, Thou Lord, that sentest thine angel under Hezekiah, king of Judea, and hast slain of (or in) the tents, either hosts, of Sennacherib, an hundred thousand fourscore and five thousand [or an hundred (and) fourscore and five thousand];
22
Forsooth he said, calling to help in this manner, Thou Lord, that sentest thine angel under Hezekiah, king of Judea, and hast slain of the tents, either hosts , of Sennacherib, an hundred thousand fourscore and five thousand [or an hundred fourscore and five thousand];
22
Judas orou a Deus com as seguintes palavras: «Tu, ó soberano, tu enviaste o teu anjo a Ezequias, rei de Judá, e ele matou cento e oitenta e cinco mil homens do exército de Senaquerib.
22
Therefore in his prayer he said after this manner; O Yahuah, you did send your angel in the time of Yechizqiyahu king of Yahudah, and did slay in the host of Cancheriyv a hundred fourscore and five thousand: