Ozzuu Bible
Compare 2ma 13:23
Ozzuu Bible - comparison
2ma 13:23

Found 8 translations

Config
23 Heard that Philip, who was left over the affairs in Antioch, was desperately bent, confounded, intreated the Jews, submitted himself, and sware to all equal conditions, agreed with them, and offered sacrifice, honoured the temple, and dealt kindly with the place,
23 Heard that [44]Philip who had been left as chancellor in [45]Antioch had become reckless, was confounded, [46]made to the Jews an overture of peace, submitted himself and sware to acknowledge all their rights, came to terms with them and offered sacrifice, honoured the sanctuary and the place,
23 Soube então que Filipe, a quem tinha deixado em Antioquia para a direção dos negócios, se revoltara, e ficou muito consternado. Fez propostas aos judeus, aceitou as condições deles e jurou tudo o que lhe pareceu justo. Reconciliados, ofereceu um sacrifício, presenteou o templo e mostrou-se benévolo para com a cidade.
23 Soube então que Filipe, deixado à frente dos negócios do reino, havia perdido a razão em Antioquia. Consternado, entrou em negociações com os judeus, condescendeu com eles e prestou juramento sobre todas as condições que fossem justas. Reconciliado, chegou a oferecer um sacrifício e deu mostras de respeito para com o Santuário e de benevolência para com o Lugar.[h]
23 Forsooth as he knew that Philip had rebelled at Antioch, which was left on needs, he was astonied (or astonished) in mind, either understanding, and besought (the) Jews, and was subject to them, and swore of (or to) all things, of which it was seen just; and he was reconciled, and offered sacrifice, and worshipped (or honoured) the temple, and putted gifts (forth).
23 Forsooth as he knew that Philip had rebelled at Antioch, which was left on needs, he was astonied in mind, either understanding, and besought Jews, and was subject to them, and swore of all things, of which it was seen just; and he was reconciled, and offered sacrifice, and worshipped the temple, and putted gifts.
23 Soube que Filipe, a quem deixara a responsabilidade de governo [63] em Antioquia, se sublevara, e ficou inquieto. Convocou os judeus, sujeitou-os a um acordo com eles, que jurou cumprir segundo todas as condições justas, reconciliou-se com eles, ofereceu um sacrifício, honrou o templo e mostrou grande generosidade para com aquele lugar.
23 Heard that Philip, who was left over the affairs in Antioch, was desperately bent, confounded, intreated the Yahudiym, submitted himself, and swore to all equal conditions, agreed with them, and offered sacrifice, honored the Temple, and dealt kindly with the place,