Ozzuu Bible
Compare 2ma 12:16
Ozzuu Bible - comparison
2ma 12:16

Found 8 translations

Config
16 And took the city by the will of God, and made unspeakable slaughters, insomuch that a lake two furlongs broad near adjoining thereunto, being filled full, was seen running with blood.
16 And having taken the city by the will of God, they made unspeakable slaughter, insomuch that the adjoining lake, which was two furlongs broad, appeared to be filled with the deluge of blood.
16 Uma vez senhores da cidade pela vontade de Deus, praticaram uma horrorosa carnificina, a ponto de um tanque vizinho, com a largura de dois estádios, parecer cheio de sangue que ali se derramou.
16 Tendo-se, então, pela vontade de Deus, tornado senhores da cidade, fizeram aí matanças indescritíveis. E isto a tal ponto que um lago vizinho, com a largura de dois estádios, parecia repleto do sangue que havia escorrido.
16 and took the city by (the) will of the Lord, and did unnumberable slayings; so that the pool of standing water of two furlongs of (or in) breadth, seemed [or was seen] to flow with (the) blood of slain men.
16 and took the city by will of the Lord, and did unnumberable slayings; so that the pool of standing water of two furlongs of breadth, seemed [or was seen] to flow with blood of slain men.
16 Uma vez tomada a cidade, pela vontade de Deus, fizeram uma indescritível carnificina, de tal modo que o lago vizinho, que media quase quatrocentos metros de largura [54], parecia ter ficado completamente cheio de sangue.
16 And took the city by the will of Elohiym, and made unspeakable slaughters, so much so that a lake two stadion broad near adjoining thereunto, being filled full, was seen running with blood.