Ozzuu Bible
Compare 2ma 12:14Ozzuu Bible - comparison
2ma 12:14
Found 8 translations
Config
14
But they that were within it put such trust in the strength of the walls and provision of victuals, that they behaved themselves rudely toward them that were with Judas, railing and blaspheming, and uttering such words as were not to be spoken.
14
But they that were within, trusting to the strength of the walls and to their store of provisions, behaved themselves rudely toward Judas and them that were with him, railing, and furthermore blaspheming and speaking impious words.
14
Confiados na firmeza de seus muros e na abundância de suas provisões, os sitiados mostraram-se excessivamente grosseiros contra as tropas de Judas, lançando-lhes injúrias, blasfêmias e palavras ímpias.
14
Os de dentro, confiando na solidez dos muros e na provisão dos víveres, portavam-se de modo cada vez mais insolente para com os homens de Judas, insultando-os e ainda blasfemando e proferindo o que não convém.
14
Forsooth these that were within, trusted in the stableness of (the) walls, and in (the) apparel of foods, and did slacklier, stirring Judas with curses, either swearings, and blaspheming, and speaking which things it is not leaveful (or lawful) (to speak).
14
Forsooth these that were within, trusted in the stableness of walls, and in apparel of foods, and did slacklier, stirring Judas with curses, either swearings , and blaspheming, and speaking which things it is not leaveful.
14
Os sitiados, confinados na firmeza das muralhas e na sua provisão de mantimentos, foram grosseiros para com os de Judas, e ainda blasfemaram e proferiram palavras que é vergonhoso reproduzir.
14
But they that were within it put such trust in the strength of the walls and provision of victuals, that they behaved themselves rudely toward them that were with Yahudah, railing and blaspheming, and uttering such words as were not to be spoken.