Ozzuu Bible
Compare 2Sm 12:1
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 12:1

Found 31 translations

Config
1 YAHUAH יהוהH3068 enviou שלחH7971H8799 NatãH5416 נָתָןH5416 a Davi דודH1732. Chegando בואH935H8799 Natã a Davi, disse-lhe אמרH559H8799: Havia numa אחדH259 cidadeH5892 עִירH5892 dois שניםH8147 homens אנושH582, um אחדH259 ricoH6223 עָשִׁירH6223 e outro אחדH259 pobreH7326 רוּשׁH7326H8802.
1 Yahweh enviou seu mensageiro Natã para falar a Davi. Assim que chegou à presença de Davi lhe propôs um dilema: “Numa cidade havia dois homens, um rico e outro pobre.
1 E o Senhor enviou Natã até Davi. E ele veio até Davi, e lhe disse: Havia dois homens em uma cidade; um rico, e o outro pobre.
1 O SENHOR mandou o profeta Natã contar esta história a David: “Havia dois homens numa cidade. Um deles era bastante rico, possuindo rebanhos de cordeiros e manadas de vacas.
1 E o SENHOR enviou Natã a Davi; e veio a ele, e disse-lhe: Havia numa cidade dois homens, um rico e outro pobre.
1 ADONAI sent Natan to David. He came and said to him, “In a certain city there were two men, one rich, the other poor.
1 And the LORD sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.
1 And the LORD sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.
1 O Senhor mandou a Davi o profeta Natã; este entrou em sua casa e disse-lhe: Dois homens moravam na mesma cidade, um rico e outro pobre.
1 Iahweh mandou o profeta Natã falar com Davi. Ele entrou e lhe disse: "Havia dois homens na mesma cidade, um rico e o outro pobre.
1 Therefore the Lord sent Nathan to David; and when he had come to David, he said to him, Answer thou a doom to me (Give thou to me your judgement on this); two men were in one city; one man was rich, and the tother was poor.
1 Therefore the Lord sent Nathan to David; and when he had come to David, he said to him, Answer thou a doom to me; two men were in one city; one man was rich, and the tother was poor.
1 ENTÃO O SENHOR mandou o profeta Natã contar esta história para Davi: "Era uma vez dois homens que moravam em certa cidade.
1 E o Eterno enviou Natan a David, que veio a ele e lhe disse: 'Havia dois homens numa cidade – um rico e um pobre.
1 O SENHOR enviou Natã a Davi. Quando ele chegou, disse a Davi: Numa cidade havia dois homens, um rico e outro pobre.
1 O Senhor, pois, enviou Natã a Davi. E, entrando ele a ter com Davi, disse-lhe: Havia numa cidade dois homens, um rico e outro pobre.
1 E O Senhor enviou Natã a Davi; e, apresentando-se ele a Davi, disse-lhe: Havia numa cidade dois homens, um rico e outro pobre.
1 E O SENHOR enviou Natã a Davi; e, apresentando-se ele a Davi, disse-lhe: Havia numa cidade dois homens, um rico e outro pobre.
1 O Senhor, pois, enviou Natã a Davi. E, entrando ele a ter com Davi, disse-lhe: Havia numa cidade dois homens, um rico e outro pobre.
1 Javé mandou o profeta Natã falar com Davi. Natã se apresentou e disse a Davi: "Havia dois homens numa cidade: um era rico e o outro era pobre.
1 O Senhor enviou o profeta Natã a Davi, o qual foi até ele, e disse-lhe: "Havia dois homens numa cidade, um rico e o outro pobre.
1 O SENHOR enviou o profeta Natan para ir ter com David. O profeta foi ter com ele e disse-lhe: «Havia dois homens numa cidade, um rico e outro pobre.
1 O SENHOR enviou o profeta Natan para ir ter com David. O profeta foi ter com ele e disse-lhe: «Havia dois homens numa cidade, um rico e outro pobre.
1 E o SENHOR enviou Natã a Davi; e, entrando ele a Davi, disse-lhe: Havia numa cidade dois homens, um rico e outro pobre.
1 O SENHOR3068 enviou79718799 Natã5416 a Davi.1732 Chegando9358799 Natã a Davi, disse-lhe:5598799 Havia numa259 cidade5892 dois8147 homens,582 um259 rico6223 e outro259 pobre.73268802
1 E O SENHOR enviou Natã a Davi; e, apresentando-se ele a Davi, disse-lhe: Havia numa cidade dois homens, um rico e outro pobre.
1 O SENHOR mandou o profeta Natã a Davi. Chegando a ele disse-lhe: “Numa cidade havia dois homens, um rico e outro pobre.
1 O SENHOR enviou então Natan a David. Logo que entrou no palácio, Natan disse-lhe: «Dois homens viviam na mesma cidade, um rico e outro pobre.
1 O SENHOR3068 enviou79718799 Natã5416 a Davi.1732 Chegando9358799 Natã a Davi, disse-lhe:5598799 Havia numa259 cidade5892 dois8147 homens,582 um259 rico6223 e outro259 pobre.73268802
1 O SENHOR3068 enviou79718799 Natã5416 a Davi.1732 Chegando9358799 Natã a Davi, disse-lhe:5598799 Havia numa259 cidade5892 dois8147 homens,582 um259 rico6223 e outro259 pobre.73268802
1 AND Yahuah sent Nathan unto El-David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.