Ozzuu Bible
Compare 2Ki 15:10
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 15:10

Found 31 translations

Config
10 SalumH7967 שַׁלּוּםH7967, filho בןH1121 de JabesH3003 יָבֵשׁH3003, conspirouH7194 קָשַׁרH7194H8799 contra ele, feriu-oH5221 נָכָהH5221H8686 dianteH6905 קָבָלH6905 do povo עםH5971, matou-o מוּתH4191H8686 e reinouH4427 מָלַךְH4427H8799 em seu lugar.
10 Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, feriu-o diante do povo, matou-o e ocupando o trono, reinou em seu lugar.
10 E Salum, o filho de Jabes, conspirou contra ele, e o feriu diante do povo, e o matou, e reinou no seu lugar.
10 Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, assassinou-o em Ibleão e reinou em seu lugar.
10 E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele e feriu-o diante do povo, e matou-o; e reinou em seu lugar.
10 Shalum the son of Yavesh formed a conspiracy against him. He struck him in the presence of the people and killed him; then he took his place as king.
10 And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
10 And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
10 Selum, filho de Jabes, conspirou contra ele e assassinou-o à vista do povo, sucedendo-lhe no trono.
10 Selum, filho de Jabes, fez uma conspiração contra ele, feriu-o mortalmente em Jeblaam,[b] e tornou-se rei em seu lugar.
10 Forsooth Shallum, the son of Jabesh, conspired against him in Samaria; and Shallum smote him before the people, and killed him, and reigned for him.
10 Forsooth Shallum, the son of Jabesh, conspired against him in Samaria; and Shallum smote him before the people, and killed him, and reigned for him.
10 Então Salum ( filho de Jabes ) tramou contra a vida dele e o assassinou em Ibleão, e tomou a coroa para si.
10 E Shalum ben Iavesh conspirou contra ele, feriu-o diante do povo e o matou, e passou a reinar em seu lugar.
10 Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, feriu-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.
10 Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele; feriu-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.
10 E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele e feriu-o diante do povo, e matou-o; e reinou em seu lugar.
10 E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele e feriu-o diante do povo, e matou-o; e reinou em seu lugar.
10 Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele; feriu-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.
10 Selum, filho de Jabes, fez uma conspiração contra Zacarias e o matou em Jeblaam. E usurpou o trono.
10 Salum, filho de Jabes, e outros, conspiraram contra ele e o feriram em Quibleã; e matou-o, reinando em seu lugar.
10 Um certo Salum, filho de Jabés, conspirou contra o rei Zacarias, assassinou-o diante do povo e sucedeu-lhe no trono.
10 Um certo Salum, filho de Jabés, conspirou contra o rei Zacarias, assassinou-o diante do povo e sucedeu-lhe no trono.
10 E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, e o feriu diante do povo, e o matou, e reinou em seu lugar.
10 Salum,7967 filho1121 de Jabes,3003 conspirou71948799 contra ele, feriu-o52218686 diante6905 do povo,5971 matou-o41918686 e reinou44278799 em seu lugar.
10 E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele e feriu-o diante do povo, e matou-o; e reinou em seu lugar.
10 Selum filho de Jabes conspirou contra ele, feriu-o em Jeblaam e matou-o. Tornou-se rei em seu lugar.
10 Chalum, filho de Jabés, conspirou contra ele e assassinou-o diante do povo. Depois, sucedeu-lhe no trono.
10 Salum,7967 filho1121 de Jabes,3003 conspirou71948799 contra ele, feriu-o52218686 diante6905 do povo,5971 matou-o41918686 e reinou44278799 em seu lugar.
10 And Shallum the son of Yaveysh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.