Ozzuu Bible
Compare 2Ch 9:11
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 9:11

Found 31 translations

Config
11 Desta madeiraH6086 עֵץH6086 de sândaloH418 אַלגּוּמִּיםH418 fez עשהH6213H8799 o rei מלךH4428 balaústresH4546 מְסִלָּהH4546 para a Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068 e para a casa ביתH1004 real מלךH4428, como também harpasH3658 כִּנּוֹרH3658 e alaúdesH5035 נֶבֶלH5035 para os cantores שירH7891H8802, quais nunca dantesH1992 הֵםH1992 se viram רָאָהH7200H8738 na פניםH6440 terra ארץH776 de Yahudah יהודהH3063.
11 Com o cipreste de sândalo, o rei fez os degraus da Casa de Yahweh e do palácio real, como também as harpas e liras para os músicos. Nunca se tinha visto algo tão deslumbrante em Judá.
11 E o rei fez dos algumins corredores de madeira para a casa do Senhor, e para o palácio do rei, e harpas e saltérios para os cantores; e não houve nada semelhante dantes visto na terra de Judá.
11 A madeira, usou-a o rei para fazer soalhos para a casa do SENHOR e para o palácio real e para fabricar instrumentos, como harpas e liras, que acompanhassem os cantores. Nunca antes tinha havido instrumentos de tanta beleza em toda a terra de Judá.
11 E, da madeira de algumins, o rei fez balaústres para a casa do SENHOR e para a casa do rei, como também harpas e saltérios para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
11 The king used the sandalwood to make walkways for the house of ADONAI and for the royal palace, also lyres and lutes for the singers. None like these had been seen before in the land of Y’hudah.
11 And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Judah.
11 And the king made of the algum trees terraces for the house of the LORD, and for the king's house, and harps and psalteries for the singers; and there were none such seen before in the land of Judah.
11 Com essa madeira de sândalo o rei fez degraus para o templo do Senhor e para o palácio real, harpas e liras para os cantores. Nunca ainda se tinha visto semelhante madeira na terra de Judá.
11 O rei fez com a madeira de sândalo escadarias para a Casa de Iahweh e para o palácio real, liras e harpas para os músicos; jamais se vira antes coisa igual no país de Judá.
11 of which, that is, of the thyine trees, the king made degrees in the house of the Lord, and in the house of the king, and also he made harps, and psalteries to singers; such trees were never seen in the land of Judah. (of which, from the algum wood, the king made stairs in the House of the Lord, and in the house of the king, and also he made harps, and lutes for the singers; such wood was never seen before in the land of Judah.)
11 of which, that is, of the thyine trees, the king made degrees in the house of the Lord, and in the house of the king, and also he made harps, and psalteries to singers; such trees were never seen in the land of Judah.
11 O rei usou a madeira de sândalo para fazer degraus de escada em forma de terraço para o templo e para o palácio. E também para construir harpas e liras para o coro. Nunca antes tinha havido instrumentos tão lindos em toda a terra de Judá.
11 E foi desta fina madeira de algumins que o rei fez degraus para a Casa do Eterno e para o palácio do rei, como também harpas e alaúdes para os cantores. Nunca antes se viram como estes na terra de Judá.
11 Com a madeira de cipreste, o rei fez os degraus do templo do SENHOR e do palácio real, como também harpas e liras para os cantores, como nunca se tinha visto antes na terra de Judá.
11 E o rei fez, da madeira de algumins, degraus para a casa do Senhor e para a casa do rei, como também harpas e alaúdes para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
11 E, da madeira de algumins, o rei fez balaústres, para a casa do Senhor, e para a casa do rei, como também harpas e saltérios para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
11 E, da madeira de algumins, o rei fez balaústres, para a casa do SENHOR, e para a casa do rei, como também harpas e saltérios para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
11 E o rei fez, da madeira de algumins, degraus para a casa do Senhor e para a casa do rei, como também harpas e alaúdes para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
11 Com o sândalo, Salomão fez escadarias para o Templo de Javé e para o palácio real, e também cítaras e harpas para os cantores. Nunca se viu coisa igual na terra de Judá.
11 E o rei fez da madeira de pinho degraus para a casa do Senhor e para a casa do rei, como também harpas e alaúdes para os cantores, tais como não haviam sido vistos antes na terra de Judá.
11 Com a madeira de sândalo, o rei fez o soalho do templo do SENHOR e do palácio real e também as harpas e as liras para os cantores. Nunca se tinha visto coisa semelhante em Judá.
11 Com a madeira de sândalo, o rei fez o soalho do templo do SENHOR e do palácio real e também as harpas e as liras para os cantores. Nunca se tinha visto coisa semelhante em Judá.
11 E fez o rei corredores de madeira de algumins, para a Casa do SENHOR e para a casa do rei, como também harpas e alaúdes para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
11 Desta madeira6086 de sândalo418 fez62138799 o rei4428 balaústres4546 para a Casa1004 do SENHOR3068 e para a casa1004 real,4428 como também harpas3658 e alaúdes5035 para os cantores,78918802 quais nunca dantes1992 se viram72008738 na6440 terra776 de Judá.3063
11 E, da madeira de algumins, o rei fez balaústres, para a casa do SENHOR, e para a casa do rei, como também harpas e saltérios para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
11 Dessa madeira de sândalo o rei mandou fazer pisos para o templo e para o palácio, como também cítaras e harpas para os músicos. Iguais a essas nunca se tinham visto na terra de Judá.
11 Com a madeira de sândalo, o rei fez o soalho do templo do SENHOR e do palácio real, bem como as harpas e as liras dos cantores. Jamais se vira semelhante madeira no país de Judá.
11 Desta madeira6086 de sândalo418 fez62138799 o rei4428 balaústres4546 para a Casa1004 do SENHOR3068 e para a casa1004 real,4428 como também harpas3658 e alaúdes5035 para os cantores,78918802 quais nunca dantes1992 se viram72008738 na6440 terra776 de Judá.3063
11 Desta madeira6086 de sândalo418 fez62138799 o rei4428 balaústres4546 para a Casa1004 do SENHOR3068 e para a casa1004 real,4428 como também harpas3658 e alaúdes5035 para os cantores,78918802 quais nunca dantes1992 se viram72008738 na6440 terra776 de Judá.3063
11 And the king made of the algum trees terraces to the house of Yahuah, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Yahudah.