Ozzuu Bible
Compare 1ma 10:47
Ozzuu Bible - comparison
1ma 10:47

Found 8 translations

Config
47 But with Alexander they were well pleased, because he was the first that entreated of true peace with them, and they were confederate with him always.
47 And they were well pleased with Alexander, because he was the first that spake words of peace unto them, and they were confederate with him always.
47 Escolheram então o partido de Alexandre, porque ele tinha sido o primeiro a lhes falar de paz, e foram sempre seus auxiliares.
47 Ao contrário, comprazeram-se em Alexandre, que fora o primeiro a dirigir-se a eles em termos amistosos,[s] e agiam como seus aliados todos os dias.
47 And it pleased (al)together to them in Alexander (or But they were altogether pleased with Alexander), for he was to them (the) prince of words of peace(-making), and to him they bare help in all days.
47 And it pleased altogether to them in Alexander, for he was to them prince of words of peace, and to him they bare help in all days.
47 Preferiram ficar a favor de Alexandre, porque ele tinha sido o primeiro a fazer-lhes uma proposta de paz, e foram seus aliados todos os dias da sua vida.
47 But with Alexander they were well pleased, because he was the first that entreated of true peace with them, and they were confederate with him always.