Ozzuu Bible
Compare 1Sm 26:1Ozzuu Bible - comparison
1Sm 26:1
Found 31 translations
Config
1
Alguns moradores de Zife foram a Gibeá e disseram a Saul: “Davi está escondido na colina de Haquilá, em frente ao deserto de Jesimom.
1
E os zifeus vieram a Saul, a Gibeá, dizendo: Não se esconde Davi no outeiro de Haquila, o qual está diante de Jesimom?
1
Os homens de Zife vieram ter com Saul a Gibeá para dizer-lhe que David tinha voltado para o deserto e estava escondido nas colinas de Haquila.
1
E vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi escondido no outeiro de Haquilá, defronte do deserto de Jesimom?
1
The people from Zif went to Sha’ul in Giv‘ah and said, “David is hiding himself on Hakhilah Hill, across from Yeshimon.”
1
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
1
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before the desert?
1
Vieram os zifeus novamente ter com Saul, em Gabaa, e disseram-lhe: Davi está escondido na colina de Haquila, a oriente do deserto.
1
Então os zifeus vieram a Gabaá e disseram a Saul: "Não está Davi escondido na colina de Áquila, ao lado da estepe?"
1
And Ziphites came to Saul into Gibeah, and said, Lo! David is hid in the hill of Hachilah, which is even against the wilderness. (And the Ziphites came to Saul at Gibeah, and said, Lo! David is hid on Mount Hachilah, overlooking Jeshimon.)
1
And Ziphites came to Saul into Gibeah, and said, Lo! David is hid in the hill of Hachilah, which is even against the wilderness.
1
ENTÃO OS HOMENS de Zife voltaram a Saul, em Gibeá, e contaram a ele que Davi tinha voltado ao deserto, e estava escondido na montanha de Haquilá,
1
E os zifitas vieram a Saul em Guivá, dizendo: 'David está se escondendo na colina de Hahilá, que está diante de Ieshimon.'
1
ⓧ O s zifeus foram a Saul, em Gibeá, dizendo: Davi está se escondendo no monte de Haquila, em frente de Jesimom.
1
Ora, vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi se escondendo no outeiro de Haquila, defronte de Jesimom?
1
E VIERAM os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi escondido no outeiro de Haquilá, defronte de Jesimom?
1
E VIERAM os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi escondido no outeiro de Haquilá, defronte de Jesimom?
1
Ora, vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi se escondendo no outeiro de Haquila, defronte de Jesimom?
1
Os habitantes de Zif foram a Gabaá e contaram a Saul: "Davi está escondido na colina de Áquila, no lado que dá para o deserto".
1
Os Zifeus vieram do país árido para Saul no monte, dizendo: "Eis que Davi se esconde conosco na colina de Haquilá, em frente de Jesimom."
1
Os habitantes de Zif foram ter com Saul a Guibeá e disseram-lhe: «Não sabes que David está escondido na colina de Haquilá, perto do deserto [78] ?»
1
Os habitantes de Zif foram ter com Saul a Guibeá e disseram-lhe: «Não sabes que David está escondido na colina de Haquilá, perto do deserto [78] ?»
1
E vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não ⓐ está Davi escondido no outeiro de Haquila, à entrada de Jesimom?
1
E VIERAM os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi escondido no outeiro de Haquilá, defronte de Jesimom?
1
Os habitantes de Zif foram ter com Saul em Gabaá, e disseram-lhe: “Davi está escondido na colina de Aquila, defronte da estepe”.
1
Vieram novamente os de Zif a Guibeá ter com Saul e disseram-lhe: «David está escondido na colina de Haquilá, frente ao deserto. »
1
AND the Ziyphiym came unto El-Sha'ul to Giv'ah, saying, Does not David hide himself in the hill of Chakiylah, which is before Yeshiymon?