Ozzuu Bible
Compare 1Ki 15:34Ozzuu Bible - comparison
1Ki 15:34
Found 31 translations
Config
34
Ele praticou o que era mau peranteYahweh, seguindo o caminho de Jeroboão e nos erros que ele havia induzido Israel a pecar.
34
E ele fez o mal à vista do Senhor, e andou no caminho de Jeroboão, e no seu pecado com o qual fez Israel pecar.
34
Mas todo esse tempo fez o que era mau aos olhos do SENHOR. Seguiu os maus caminhos de Jeroboão, levando Israel a pecar.
34
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; e andou no caminho de Jeroboão, e no pecado com que ele tinha feito Israel pecar.
34
He did what was wrong from ADONAI ’s perspective, following the example of Yarov‘am and committing the sin through which he had made Isra’el sin.
34
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
34
And he did that which was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
34
Baasa fez o mal diante do Senhor; andou no caminho de Jeroboão, e entregou-se ao pecado ao qual Jeroboão arrastara Israel.
34
Fez o mal aos olhos de Iahweh e imitou a conduta de Jeroboão e o pecado ao qual ele tinha arrastado Israel.
34
And he did evil before the Lord, and he went in the ways of Jeroboam, and in his sins, by which he made Israel to do sin.
34
And he did evil before the Lord, and he went in the ways of Jeroboam, and in his sins, by which he made Israel to do sin.
34
mas durante todo o tempo ele desobedeceu ao Senhor, seguindo os maus caminhos de Jeroboão, pois levou o povo de Israel a cometer pecado de adorar imagens.
34
E fez o que era mau aos olhos do Eterno, trilhando o mesmo caminho de Iarovam e incorrendo no pecado de fazer Israel pecar.
34
Ele fez o que era mau perante o SENHOR, seguindo o caminho de Jeroboão e o pecado com que havia feito Israel pecar.
34
E fez o que era mau aos olhos do Senhor, andando no caminho de Jeroboão e no seu pecado com que tinha feito Israel pecar.
34
E fez o que era mau aos olhos do Senhor; e andou no caminho de Jeroboão, e no pecado com que ele tinha feito Israel pecar.
34
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; e andou no caminho de Jeroboão, e no pecado com que ele tinha feito Israel pecar.
34
E fez o que era mau aos olhos do Senhor, andando no caminho de Jeroboão e no seu pecado com que tinha feito Israel pecar.
34
Fez o que Javé reprova, imitando o comportamento de Jeroboão e o pecado que ele fizera Israel cometer.
34
Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor, andando no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, e de seus pecados, com os quais fez Israel pecar.
34
Tal como o rei Jeroboão, antes dele, Bacha pecou contra o SENHOR e levou o povo de Israel a pecar.
34
Tal como o rei Jeroboão, antes dele, Bacha pecou contra o SENHOR e levou o povo de Israel a pecar.
34
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR e andou no caminho ⓐ de Jeroboão e no seu pecado com que tinha feito pecar a Israel.
34
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; e andou no caminho de Jeroboão, e no pecado com que ele tinha feito Israel pecar.
34
Ele fez o que era mau aos olhos do SENHOR e andou no caminho de Jeroboão, imitando-lhe o pecado e induzindo Israel a pecar.
34
Fez o mal diante do SENHOR, seguindo as pegadas de Jeroboão e imitando os seus pecados, com os quais fizera pecar Israel.
34
And he did evil in the sight of Yahuah, and walked in the way of Yarov'am, and in his sin wherewith he made Yashar'el to sin.