Ozzuu Bible
Compare 1Ki 10:19
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 10:19

Found 31 translations

Config
19 O tronoH3678 כִּסֵּאH3678 tinha seisH8337 שֵׁשׁH8337 degraus מעלהH4609; o espaldar do tronoH3678 כִּסֵּאH3678, ao alto ראשH7218, era redondoH5696 עָגֹלH5696 אחרH310; de ambos os lados tinha braços יָדH3027 junto ao assento מקוםH4725H7675 שֶׁבֶתH7675H8800 e dois שניםH8147 leõesH738 אֲרִיH738 junto עמדH5975H8802H681 אֵצֶלH681 aos braços יָדH3027.
19 Esse trono tinha seis degraus, um espaldar arredondado na parte superior, braços de cada lado do assento e a escultura de dois leões em pé próximos a cada um dos braços do trono.
19 O trono tinha seis degraus, e o topo do trono era redondo por trás; e havia apoios nos dois lados do lugar do assento, e dois leões de pé ao lado dos apoios.
19 Tinha seis degraus e um espaldar com descansos para os braços e um leão de cada lado.
19 Tinha este trono seis degraus, e era o alto do trono por detrás redondo, e de ambos os lados tinha braços sobre o lugar de assentar; e dois leões, em pé, juntos aos braços [do trono].
19 The throne had six steps, a back with a rounded top, arms on either side of the seat, two lions standing beside the arms,
19 The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays.
19 There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays.
19 O trono tinha seis degraus; a parte superior do espaldar era arredondada; havia de cada lado do assento dois braços, junto dos quais se achavam figuras de dois leões;
19 Esse trono tinha seis degraus, um espaldar arredondado na parte superior, braços de cada lado do assento e dois leões em pé perto de braços
19 and the throne had six degrees; and the highness of the throne was round in the hinder part (and the throne had six steps; and the top of the throne was round on the back part); and twain hands were on this side and on that side, holding the seat, and two lions stood beside each hand;
19 and the throne had six degrees; and the highness of the throne was round in the hinder part; and twain [or two] hands were on this side and on that side, holding the seat, and two lions stood beside each hand;
19 O trono tinha seis degraus; o encosto era redondo, em cada lado havia um descanso para o braço, dois leões, um de cada lado.
19 Este trono tinha seis degraus e uma cobertura arredondada, de detrás para a frente, cobria o trono, e de ambos os lados ele tinha encostos até ao assento, e havia dois leões junto aos encostos
19 O trono tinha seis degraus, e seu encosto era redondo no alto. Dos dois lados, havia braços junto ao assento e dois leões em pé.
19 Tinha o trono seis degraus, e o alto do trono era redondo pelo espaldar; de ambos os lados tinha braços junto ao assento, e dois leões em pé junto aos braços.
19 Tinha este trono seis degraus, e era o alto do trono por detrás redondo, e de ambos os lados tinha encostos até ao assento; e dois leões, em pé, juntos aos encostos.
19 Tinha este trono seis degraus, e era o alto do trono por detrás redondo, e de ambos os lados tinha encostos até ao assento; e dois leões, em pé, juntos aos encostos.
19 Tinha o trono seis degraus, e o alto do trono era redondo pelo espaldar; de ambos os lados tinha braços junto ao assento, e dois leões em pé junto aos braços.
19 O trono tinha seis degraus, com encosto arredondado na parte de cima, braços de cada lado do assento, dois leões em pé perto dos braços,
19 Tinha o trono seis degraus e bezerros em alto relevo no trono por trás dele, com peças laterais de cada lado do lugar do assento, e dois leões de pé nas peças laterais,
19 O trono tinha seis degraus; a parte superior do espaldar era arredondada; havia de cada lado do assento dois braços e junto dos braços dois leões de pé.
19 O trono tinha seis degraus; a parte superior do espaldar era arredondada; havia de cada lado do assento dois braços e junto dos braços dois leões de pé.
19 Tinha esse trono seis degraus, e era a cabeça do trono por detrás redonda, e de ambas as bandas tinha encostos até ao assento; e dois leões estavam junto aos encostos.
19 O trono3678 tinha seis8337 degraus;4609 o espaldar do trono,3678 ao alto,7218 era redondo;5696310 de ambos os lados tinha braços3027 junto ao assento472576758800 e dois8147 leões738 junto59758802681 aos braços.3027
19 Tinha este trono seis degraus, e era o alto do trono por detrás redondo, e de ambos os lados tinha encostos até ao assento; e dois leões, em pé, juntos aos encostos.
19 O trono tinha seis degraus. O espaldar era arredondado e de cada lado havia um braço sustentando o assento. Junto aos braços havia dois leões
19 Esse trono tinha seis degraus; a parte superior, o dossel, era redondo; de cada lado do assento havia dois braços; ao lado dos braços, dois leões.
19 O trono3678 tinha seis8337 degraus;4609 o espaldar do trono,3678 ao alto,7218 era redondo;5696310 de ambos os lados tinha braços3027 junto ao assento472576758800 e dois8147 leões738 junto59758802681 aos braços.3027
19 O trono3678 tinha seis8337 degraus;4609 o espaldar do trono,3678 ao alto,7218 era redondo;5696310 de ambos os lados tinha braços3027 junto ao assento472576758800 e dois8147 leões738 junto59758802681 aos braços.3027
19 The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays.