Ozzuu Bible
Compare 1Ch 7:16Ozzuu Bible - comparison
1Ch 7:16
Found 31 translations
Config
16
Maacá deu dois filhos a seu marido Maquir, em quem eles puseram os nomes de Peres e Seres. O primogênito, Peres, foi pai de dois filhos: Ulão e Requém.
16
E Maaca, a mulher de Maquir, deu à luz um filho, e ela chamou o seu nome Perez; e o nome de seu irmão foi Seres; e os seus filhos foram Ulão e Requém.
16
A mulher de Maquir, também chamada Maacá, deu-lhe um filho a quem chamou Peres. O nome do seu irmão foi Seres e teve como filhos Ulão e Raquem.
16
E Maaca, esposa de Maquir, deu à luz um filho, e ela chamou o nome dele Perez; e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos Ulão e Raquém.
16
Ma‘akhah the wife of Makhir bore a son whom she named Peresh, the name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem.
16
And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
16
And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
16
Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho e chamou-o Fares; o nome de seu irmão era Sares, e eram seus filhos Ulão e Recém. Filho de Ulão: Badã.
16
Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho, a quem deu o nome de Farés. Seu irmão chamava-se Sares, e seus filhos, Ulam e Recém.
16
And Maachah, the wife of Machir, childed a son (bare a son), and called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
16
And Maachah, the wife of Machir, childed a son, and called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
16
A mulher de Maquir também se chamava Maaca; ela teve um filho e deu a ele o nome de Perez, e ao irmão dele chamou Seres. Ulão e Requém foram os filhos de Perez.
16
Maahá, mulher de Mahir, teve um filho, e chamou o seu nome Péresh, e o no-me de seu irmão foi Shéresh, e seus filhos foram Ulam e Rékem.
16
Maacá, mulher de Maquir, teve um filho, e o chamou de Peres. Seu irmão chamava-se Seres, e seus filhos foram Ulão e Raquém.
16
Maacá, mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Peres, e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos: Ulão e Raquém.
16
E Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho, e chamou-o Perez; e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos Ulão e Raquém.
16
E Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho, e ela chamou o nome dele Perez; e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos Ulão e Raquém.
16
Maacá, mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Peres, e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos: Ulão e Raquém.
16
Maaca, mulher de Maquir, teve um filho, e lhe deu o nome de Farés. O irmão dele se chamava Sares, cujos filhos eram Ulam e Recém.
16
Maaca, a mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Perez; o nome de seu irmão era Seres; seus filhos foram Ulão e Requém.
16
E de Macá, Maquir teve dois filhos, um chamado Peres e outro Cheres. Este último foi o pai de Ulam e de Reguem.
16
E de Macá, Maquir teve dois filhos, um chamado Peres e outro Cheres. Este último foi o pai de Ulam e de Reguem.
16
E Maaca, mulher de Maquir, teve um filho e chamou o seu nome Perez; e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos Ulão e Requém.
16
E Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho, e chamou-o Perez; e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos Ulão e Raquém.
16
Maaca, mulher de Maquir, deu à luz a um filho, ao qual deu o nome de Farés. O irmão se chamava Sares e seus filhos foram Ulam e Recem.
16
Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho, ao qual deu o nome de Peres; o nome de seu irmão era Cheres, e seus filhos eram Ulam e Réquem.
16
And Ma`akah the woman of Makiyr bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.