Ozzuu Bible
Compare 1Ch 26:29Ozzuu Bible - comparison
1Ch 26:29
Found 31 translations
Config
29
Dos filhos de Isar, os izaritas, Quenanias e seus filhos ficaram encarregados dos negócios públicos de Israel, atuando como oficiais e juízes.
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos para os negócios externos sobre Israel, como oficiais e juízes.
29
Cananias e os seus filhos, do subclã de Izar, foram designados administradores públicos e juízes.
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel como oficiais e como juízes, dos negócios externos.
29
Of the Yitz’hari: K’nanyahu and his sons were assigned to be over Isra’el in regard to outside business as officers and judges.
29
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
29
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
29
Dentre os isaaritas, estavam postos à frente dos serviços exteriores em Israel, como escribas e magistrados, Conenias e seus filhos.[*]
29
Dentre os isaaritas: Conenias e seus filhos eram encarregados dos negócios profanos em Israel,[o] como escribas e juízes.
29
And Chenaniah was sovereign, and his sons, to Izharites, to the works withoutforth on Israel, to teach and to deem them. (And of the Izharites, Chenaniah and his sons were in charge of the works withoutforth in Israel, that is, in keeping the records, and resolving disputes.)
29
And Chenaniah was sovereign, and his sons, to Izharites, to the works withoutforth on Israel, to teach and to deem them.
29
Selomote e seus irmãos também tinham de cuidar das coisas dedicadas ao Senhor por Samuel, o profeta, por Abner, filho de Ner, por Joabe, filho de Zeruia, e por qualquer outra pessoa importante que trouxesse ofertas ao Senhor.
29
Dos its'haritas: Kenaniáhu e seus filhos foram postos sobre Israel para os negócios de fora, como policiais e juízes.
29
ⓣ D os izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos por oficiais e juízes sobre Israel, nos negócios externos[28] .
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel para os negócios de fora, como oficiais e juízes.
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel como oficiais e como juízes, dos negócios externos.
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel como oficiais e como juízes, dos negócios externos.
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel para os negócios de fora, como oficiais e juízes.
29
Conenias e seus filhos, descendentes de Isaar, eram encarregados dos assuntos profanos que se referiam aos israelitas, como oficiais de justiça e juízes.
29
Os isaritas, Quenanias e seus filhos, estavam sobre o ministério exterior de Israel, para registrar e julgar.
29
Cananias e os seus filhos, descendentes de Jiçar, estavam encarregados dos assuntos civis de Israel como administradores e juízes.
29
Cananias e os seus filhos, descendentes de Jiçar, estavam encarregados dos assuntos civis de Israel como administradores e juízes.
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel para a obra de fora, ⓕ por oficiais e por juízes;
29
Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos sobre Israel como oficiais e como juízes, dos negócios externos.
29
Os isaaritas Conenias e os filhos foram encarregados do serviço no interior do país, como prefeitos e juízes em Israel.
29
De entre os jiçaritas, estavam à frente dos serviços exteriores de Israel, como escribas e magistrados, Cananias e os seus filhos.
29
Of the Yitshariym, Kenanyahu and his sons were for the outward business over Yashar'el, for officers and judges.