Ozzuu Bible
Compare 1Ch 23:17Ozzuu Bible - comparison
1Ch 23:17
Found 31 translations
Config
17
O descendente de Eliézer foi Reabias, o chefe; e Eliézer não teve outros filhos, porém os filhos de Reabias foram muitos.
17
E os filhos de Eliézer foram: Reabias, o chefe. E Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram muitíssimos.
17
Reabias, o único filho de Eliezer, tornou-se o líder do seu clã, pois teve muitos filhos.
17
E, quanto aos filhos de Eliézer, foi Reabias o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram grandemente multiplicados.
17
The sons of Eli‘ezer were: Rechavyah the chief. Eli‘ezer had no other sons, but the sons of Rechavyah were very numerous.
17
And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had none other sons; but the sons of Rehabiah were very many.
17
And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had none other sons; but the sons of Rehabiah were very many.
17
Os filhos de Eliezer foram: Roobia, o chefe: Eliezer não teve outro filho, mas os filhos de Roobia foram muito numerosos.
17
Filhos de Eliezer foram: Roobias, o primeiro. Eliézer não teve outros filhos, mas os filhos de Roobias foram extremamente numerosos.
17
And the sons of Eliezer were Rehabiah the first (son), and other sons were not to Eliezer; forsooth the sons of Rehabiah were multiplied full much.
17
And the sons of Eliezer were Rehabiah the first, and other sons were not to Eliezer; forsooth the sons of Rehabiah were multiplied full much.
17
e Reabias; o único filho de Eliezer era o chefe de sua família, pois teve muitos filhos.
17
de Eliézer: Rehaviá, o chefe; e Eliézer não teve outros filhos, porém os filhos de Rehaviá foram muito numerosos.
17
ⓨ O descendente de Eliézer foi Reabias, o chefe; e Eliézer não teve outros filhos, mas os filhos de Reabias foram muitos.
17
De Eliézer: Reabias o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram muito numerosos.
17
E, quanto aos filhos de Eliézer, foi Reabias o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram muitos.
17
E, quanto aos filhos de Eliézer, foi Reabias o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram muitos.
17
De Eliézer: Reabias o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram muito numerosos.
17
Roobias foi o filho mais velho de Eliezer, que não teve outros filhos. Roobias, porém, teve muitos filhos.
17
Os filhos de Eliézer: Reabias, o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém, os filhos de Reabias foram grandemente multiplicados.
17
Eliézer teve só um filho, Reabias; mas Reabias teve muitos filhos.
17
Eliézer teve só um filho, Reabias; mas Reabias teve muitos filhos.
17
E, quanto ao filho de Eliézer, foi Reabias ⓛ o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias se multiplicaram grandemente.
17
E, quanto aos filhos de Eliézer, foi Reabias o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram muitos.
17
Filhos de Eliezer: Roobias, o principal. Eliezer não teve outros filhos, mas os filhos de Roobias foram muito numerosos.
17
Os filhos de Eliézer foram: o chefe Reabias; Eliézer não teve outro filho, mas os filhos de Reabias foram muito numerosos.
17
And the sons of Eliy`ezer were, Rechavyahu the chief. And Eliy`ezer had none other sons; but the sons of Rechavyahu were very many.