Ozzuu Bible
Compare 1Ch 18:17Ozzuu Bible - comparison
1Ch 18:17
Found 31 translations
Config
17
Benaia, filho de Joiada, comandava os queretitas e os peletitas; e os filhos do rei Davi eram seus diletos e mais importantes conselheiros do rei.
17
e Benaia, o filho de Joiada estava sobre os quereteus e peleteus; e os filhos de Davi eram chefes chegados ao rei.
17
Benaia, filho de Jeoiada, era o chefe da guarda pessoal do rei, formada por cretenses e peleteus. Os filhos do rei eram os seus assistentes diretos.
17
E Benaia, filho de Joiada, estava sobre os quereteus e peleteus; porém os filhos de Davi, eram os primeiros, juntos à mão do rei.
17
B’nayahu the son of Y’hoyada was in charge of the K’reti and P’leti [serving as the king’s bodyguards], and David’s sons were the king’s chief personal advisers.
17
And Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
17
and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
17
Banaias, filho de Jojada, era chefe dos cereteus e dos feleteus; e os filhos de Davi eram os primeiros ao lado do rei.
17
Banaías, filho de Joiada, comandava os cereteus e os feleteus. Os filhos de Davi eram os primeiros ao lado do rei.[c]
17
and Benaiah, the son of Jehoiada, was on the legions (of the) Cherethites and Pelethites, keepers of David’s head; soothly the sons of David were the first at the hand of the king. (and Benaiah, the son of Jehoiada, was over the legions of the Cherethites and Pelethites, who were David’s bodyguards; and David’s sons were the first in line at the hand of the king.)
17
and Benaiah, the son of Jehoiada, was on the legions of the Cherethites and Pelethites, keepers of David’s head ; soothly the sons of David were the first at the hand of the king.
17
Benaia, filho de Joiada era o chefe da guarda real - formada pelos queretitas e peletitas - mas os filhos de Davi eram os principais ajudantes do rei.
17
Benaiáhu ben Iehoiadá tinha o cargo dos kereteus e dos peleteus, e os filhos de David eram os primeiros junto ao rei.
17
ⓥ Benaia, filho de Joiada, liderava os quereteus e peleteus; e os filhos de Davi eram conselheiros do rei.
17
Benaías, filho de Jeoiada, tinha o cargo dos quereteus e peleteus; e os filhos de Davi eram os primeiros junto ao rei.
17
E Benaia, filho de Joiada, estava sobre os quereteus e peleteus; porém os filhos de Davi eram os primeiros junto ao rei.
17
E Benaia, filho de Joiada, estava sobre os quereteus e peleteus; porém os filhos de Davi eram os primeiros junto ao rei.
17
Benaías, filho de Jeoiada, tinha o cargo dos quereteus e peleteus; e os filhos de Davi eram os primeiros junto ao rei.
17
E Banaías, filho de Joiada, comandava os cereteus e feleteus. Os filhos de Davi ocupavam os primeiros postos junto ao rei.
17
Benaia, filho de Joiada, estava sobre os quereteus e os feleteus; porém, os filhos de Davi eram os principais representantes do rei.
17
Benaías, filho de Joiadá, comandava a guarda constituída por cretenses e peleteus; os filhos de David ocupavam os postos principais ao serviço do rei.
17
Benaías, filho de Joiadá, comandava a guarda constituída por cretenses e peleteus; os filhos de David ocupavam os postos principais ao serviço do rei.
17
E Benaia, ⓕ filho de Joiada, tinha cargo dos quereteus e peleteus; porém os filhos de Davi, os primeiros, estavam à mão do rei.
17
E Benaia, filho de Joiada, estava sobre os quereteus e peleteus; porém os filhos de Davi, eram os primeiros junto ao rei.
17
Banaías filho de Joiada comandava os cereteus e os feleteus. E os filhos de Davi eram os primeiros ao lado do rei.
17
Benaías, filho de Joiadá, era chefe dos cretenses e dos peleteus, e os filhos de David eram os primeiros ao lado do rei.
17
And Benayahu the son of Yahuyada was over the Kerethiym and the Pelethiym; and the sons of Daviyd were chief about the king.