Ozzuu Bible
Compare 1Ch 12:2Ozzuu Bible - comparison
1Ch 12:2
Found 31 translations
Config
2
Tinham por armaH5401 נָשַׁקH5401H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e usavam tanto da mão direitaH3231 יָמַןH3231H8688 como da esquerdaH8041 שָׂמַאלH8041H8688 em arremessar pedras אבןH68 com fundas e em atirar flechasH2671 חֵץH2671 com o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198. Eram dos irmãos אחH251 de Saul שאולH7586, da tribo de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144:
2
eram hábeis no uso do arco e flecha, bem como na arte de atirar pedras com a funda, tanto com a mão direita como com a esquerda; pertenciam à tribo de Benjamim e eram parentes de Saul.
2
Eles estavam armados com arcos, e podiam usar tanto a mão direita, como a esquerda para lançar pedras e atirar flechas com arco, eram dos irmãos de Saul de Benjamim.
2
Todos eles eram exímios atiradores de arco e de funda, tanto com a mão direita como com a esquerda. À semelhança do próprio rei Saul, eram todos da tribo de Benjamim.
2
Estavam armados de arco, e usavam tanto da mão direita como da esquerda em atirar pedras e em atirar flechas com o arco; eram [até mesmo] dos irmãos de Saul, benjamitas.
2
They were archers who could use either hand to sling stones or shoot arrows from a bow; they were Sha’ul’s kinsmen from Binyamin.
2
They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in hurling stones and shooting arrows out of a bow, even of Saul's brethren of Benjamin.
2
They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow; they were of Saul's brethren of Benjamin.
2
Eram arqueiros, exercitados em lançar pedras, tão bem com a mão esquerda como com a direita, e a atirar flechas com o arco; eram irmãos de Saul, de Benjamim.
2
que sabiam manejar o arco com a mão direita e com a esquerda, utilizando pedras e flechas. Irmãos de Saul, o benjaminita:
2
bending bow, and casting stones with slings with ever either hand, and directing arrows; of the brethren of Saul of Benjamin (of the kinsmen of Saul of Benjamin),
2
bending bow, and casting stones with slings with ever either hand, and directing arrows; of the brethren of Saul of Benjamin,
2
Todos eles atiravam muito bem com o arco e com a funda, e podiam usar tanto a mão esquerda como a direita! Como o rei Saul, todos eles eram da tribo de Benjamim.
2
Eram arqueiros, que usavam tanto a mão direita como a esquerda para atirar pedras com fundas e disparar flechas com o arco; eram dos irmãos de Saul, benjamitas.
2
ⓤ Eles usavam tanto a mão direita como a esquerda para atirar pedras com fundas e disparar flechas com o arco. Eles eram benjamitas, parentes de Saul.
2
Eram archeiros, e usavam tanto da mão direita como da esquerda em atirar pedras com fundas e em disparar flechas com o arco; eram dos irmãos de Saul, benjamitas.
2
Estavam armados de arco, e usavam tanto da mão direita como da esquerda em atirar pedras e em atirar flechas com o arco; eram dos irmãos de Saul, benjamitas.
2
Estavam armados de arco, e usavam tanto da mão direita como da esquerda em atirar pedras e em atirar flechas com o arco; eram dos irmãos de Saul, benjamitas.
2
Eram archeiros, e usavam tanto da mão direita como da esquerda em atirar pedras com fundas e em disparar flechas com o arco; eram dos irmãos de Saul, benjamitas.
2
que manejavam o arco, tanto com a direita como com a esquerda, e sabiam atirar da mesma forma tanto pedras como flechas. Irmãos de Saul, da tribo de Benjamim:
2
usando o arco com a mão direita e com a esquerda, lançadores de pedras e atiradores com arcos. Dos irmãos de Saul, de Benjamim,
2
Iam armados com arcos e fundas, e tanto podiam lançar pedras com a funda como disparar flechas com a mão direita e com a mão esquerda. Eram da tribo de Benjamim, à qual pertencia também Saul.
2
Iam armados com arcos e fundas, e tanto podiam lançar pedras com a funda como disparar flechas com a mão direita e com a mão esquerda. Eram da tribo de Benjamim, à qual pertencia também Saul.
2
Armados de arco, ⓑ usavam da mão direita e esquerda em atirar pedras e em despedir flechas com o arco; eram estes dos irmãos de Saul, benjamitas:
2
Estavam armados de arco, e usavam tanto da mão direita como da esquerda em atirar pedras e em atirar flechas com o arco; eram dos irmãos de Saul, benjamitas.
2
Empunhavam o arco, atiravam pedras e disparavam flechas com a mão direita e com a esquerda. Eram irmãos de tribo de Saul, de Benjamim.
2
Eram arqueiros exercitados em lançar pedras, tanto com a mão esquerda como com a mão direita, e disparavam flechas com o arco. Eram irmãos de Saul, de Benjamim:
2
They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in hurling stones and shooting arrows out of a bow, even of Sha'ul's brethren of Binyamiyn.