Ozzuu Bible
Compare Wis 16:18
Ozzuu Bible - comparison
Wis 16:18

Found 8 translations

Config
18 For sometime the flame was mitigated, that it might not burn up the beasts that were sent against the ungodly; but themselves might see and perceive that they were persecuted with the judgment of God.
18 For at one time the flame lost its fierceness, [37]That it might not burn up the creatures sent against the ungodly, [38]But that these themselves as they looked might [39]see that they were chased through the judgement of God:
18 Ora, a chama temperava seu ardor para não queimar os animais enviados contra os ímpios, para que estes se apercebessem e reconhecessem que eram perseguidos pelo julgamento de Deus.[*]
18 Ora a chama se abrandava para não queimar os animais enviados contra os ímpios,[c] para que, vendo-os, compreendessem que o julgamento de Deus os perseguia;
18 For why sometime the fire was mild [or tamed], lest the beasts should be burnt, that were sent to (or sent against) wicked [or unpious] men; but that they seeing should know, that they suffer persecution by the doom of God.
18 For why sometime the fire was mild [or tamed], lest the beasts should be burnt, that were sent to wicked [or unpious] men; but that they seeing should know, that they suffer persecution by the doom of God.
18 Uma vez a chama diminuiu para não destruir os animais que tinham sido enviados contra os ímpios, e para que estes, ao verem isso, ficassem a saber que era o julgamento de Deus que os perseguia.
18 For sometime the flame was mitigated, that it might not burn up the beasts that were sent against the wicked; but themselves might see and perceive that they were persecuted with the judgment of Elohiym.