Ozzuu Bible
Compare Wis 15:19Ozzuu Bible - comparison
Wis 15:19
Found 8 translations
Config
19
Neither are they beautiful, so much as to be desired in respect of beasts: but they went without the praise of God and his blessing.
19
Neither, as seen beside other creatures, are they beautiful, so that one should desire them, But [44] they have escaped both the praise of God and his blessing.
19
que nem mesmo possuem o que outros seres vivos possuem: bastante beleza para serem amados, e que foram excluídos da aprovação e da bênção de Deus.
19
não têm nenhuma beleza que os faça atraentes - coisa que sucede à vista com outros animais -, eles escaparam ao elogio de Deus e à sua bênção.[q]
19
But neither by sight any man may of these beasts behold goods; forsooth they have driven away the praising of God, and his blessing. [But neither with sight anything of these beasts may behold good things; forsooth they fled the praising of God, and the blessing of him.]
19
But neither by sight any man may of these beasts behold goods [or good things]; forsooth they have driven away [or fled] the praising of God, and his blessing.
19
Esses animais nem são atraentes como outros; se o fossem, as pessoas gostariam deles. Esses animais não receberam de Deus nem o elogio nem a bênção.
19
Neither are they beautiful, so much as to be desired in respect of beasts: but they went without the praise of Elohiym and his blessing.