Ozzuu Bible
Compare Wis 14:8
Ozzuu Bible - comparison
Wis 14:8

Found 8 translations

Config
8 But that which is made with hands is cursed, as well it, as he that made it: he, because he made it; and it, because, being corruptible, it was called god.
8 But the idol made with hands is accursed, itself and [12]he that made it; Because his was the working, and [13]the corruptible thing was named a god:
8 mas maldito é o ídolo, ele e o que o fez; este porque o formou, aquele porque, sendo corruptível, leva o nome de deus.
8 mas o ídolo fabricado[x] seja maldito, ele e quem o fez; este porque o fez; aquele porque, corruptível, foi chamado deus.
8 But the idol which is made by hand(s) is cursed, both it, and he that made it, for soothly he wrought great trespass; soothly that idol, when it was frail, was named God (or a god). [The maumet forsooth, that is made by hands, is cursed, and it, and he that made it, for he wrought unbelievefulness; that forsooth, when it was brittle, is named God.]
8 But the idol which is made by hand is cursed, both it, and he that made it, for soothly he wrought great trespass [or unbelievefulness]; soothly that idol, when it was frail, was named God.
8 Mas seja maldito o ídolo feito por mãos humanas, e maldito seja também aquele que o fez; o artesão, por o ter feito, e o objeto corruptível por ter sido considerado um deus.
8 But that which is made with hands is cursed, as well it, as he that made it: he, because he made it; and it, because, being corruptible, it was called elohiym.