Ozzuu Bible
Compare Wis 13:7Ozzuu Bible - comparison
Wis 13:7
Found 8 translations
Config
7
For being conversant in his works they search him diligently, and believe their sight: because the things are beautiful that are seen.
7
For [17] living among his works they make diligent search, And they [18] yield themselves up to sight, because the things that they look upon are beautiful.
7
vivendo entre suas obras, eles as observam com cuidado, e porque eles as consideram belas, deixam-se seduzir pelo seu aspecto.
7
Vivendo no meio de suas obras, exploram-nas, mas sua aparência os subjuga, tanto é belo o que vêem!
7
For when they live in his works, they seek, and hold for a sooth (or a truth), that those things be good, that be seen.
7
For when they live in his works, they seek, and hold for a sooth, that those things be good, that be seen.
7
Vivendo no meio de tudo o que Deus criou, continuam a procurá-lo; confiam nas coisas que podem ver, pois todas são belas.
7
For being conversant in his works they search him diligently, and believe their sight: because the things are beautiful that are seen.