Ozzuu Bible
Compare Neh 7:70
Ozzuu Bible - comparison
Neh 7:70

Found 31 translations

Config
70 AlgunsH7117 קְצָתH7117 dos cabeças ראשH7218 das famílias אבH1 contribuíram נתןH5414H8804 para a obra מלאכהH4399. O governadorH8660 תִּרשָׁתָאH8660 deu נתןH5414H8804 para o tesouroH214 אוֹצָרH214, em ouro זהבH2091, milH505 אֶלֶףH505 daricosH1871 דַּרְכְּמוֹןH1871, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 baciasH4219 מִזרָקH4219 e quinhentasH2568 חָמֵשׁH2568H3967 מֵאָהH3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 vestesH3801 כְּתֹנֶתH3801 sacerdotais כֹּהֵןH3548.
70 Alguns dos chefes das famílias fizeram contribuições voluntárias para a obra no templo: o governador ofertou à tesouraria oito quilos de ouro, cinquenta vasilhas para o serviço religioso e quinhentas e trinta vestes para os sacerdotes.
70 E alguns dos chefes dos pais doaram para a obra. O tirsata deu ao tesouro mil dáricos de ouro, cinquenta bacias, quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 Alguns dos líderes ofereceram donativos para a obra. O governador deu 8,4 quilos de ouro, 50 bacias e ainda 530 vestes sacerdotais.
70 E uma parte dos chefes dos pais fez doações para a obra. O tirsata «governador» deu para o tesouro, em ouro, mil dracmas, cinquenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 “Some from among the heads of fathers’ clans made contributions for the work. The Tirshata contributed to the treasury a thousand gold darkmonim [twenty-one pounds], fifty basins and 530 tunics for the cohanim.
70 And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.
70 And some from among the heads of fathers' houses gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.
70 Alguns chefes de família fizeram donativos para os trabalhos. O governador doou ao tesouro mil dáricos de ouro, cinqüenta taças e quinhentas e trinta túnicas sacerdotais.
70 Alguns chefes de família depuseram no cofre das obras vinte mil dracmas de ouro e duas mil e duzentas minas de prata.
70 Soothly some of the princes of the families gave costs into the work of God; (the) Tirshatha gave into the treasure, a thousand drachmas of gold/a thousand drams of gold, fifty vials, or basins, (and) five hundred and thirty coats of priests. (And some of the leaders of the families contributed to the costs, or the expenses, of the work of God; the governor gave to the treasury a thousand drachmas of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priests’ coats.)
70 Soothly some of the princes of the meines gave costs into the work of God; the Tirshatha gave into the treasure [or treasury], a thousand drachmas/drams of gold, fifty vials, or basins, five hundred and thirty coats of priests.
70 Alguns dos chefes deles fizeram ofertas para a obra. O governador deu 600 gramas em ouro, 50 vasos de ouro, e 530 conjuntos de vestimentas para os sacerdotes.
70 Alguns chefes de famílias fizeram doações para a obra: (Neemias,) o tirsháta, ofereceu mil dáricos de ouro, 50 bacias e 530 túnicas sacerdotais.
70 Alguns dos chefes de famílias contribuíram para a obra. O governador deu para a tesouraria mil dáricos[23] de ouro, cinquenta bacias e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 Ora, alguns dos cabeças das casas paternas contribuíram para a obra. O governador deu para a tesouraria mil dários de ouro, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 E uma parte dos chefes dos pais contribuíram para a obra. O governador deu para o tesouro, em ouro, mil dracmas, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 E uma parte dos chefes dos pais contribuíram para a obra. O governador deu para o tesouro, em ouro, mil dracmas, cinquenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 Ora, alguns dos cabeças das casas paternas contribuíram para a obra. O governador deu para a tesouraria mil dários de ouro, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 Alguns chefes de família trouxeram donativos para as obras. Sua Excelência depositou no cofre mil dracmas de ouro, cinqüenta cálices e trinta túnicas para os sacerdotes.
70 Alguns dos chefes das famílias deram para a tesouraria de Neemias, para a obra, mil peças de ouro, cinqüenta bacias e trinta vestes sacerdotais.
70 Outros chefes de família ofereceram para o tesouro vinte mil peças de ouro e mil e cem quilos de prata.
70 Outros chefes de família ofereceram para o tesouro vinte mil peças de ouro e mil e cem quilos de prata.
70 E uma parte dos cabeças dos pais deram para a obra; o tirsata deu para o tesouro, em ouro, mil daricos, cinquenta bacias e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 Alguns7117 dos cabeças7218 das famílias1 contribuíram54148804 para a obra.4399 O governador8660 deu54148804 para o tesouro,214 em ouro,2091 mil505 daricos,1871 cinqüenta2572 bacias4219 e quinhentas25683967 e trinta7970 vestes3801 sacerdotais.3548
70 E uma parte dos chefes dos pais contribuíram para a obra. O governador deu para o tesouro, em ouro, mil dracmas, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 Uma parte dos chefes de família fizeram doações. O prepósito doou para o tesouro mil dracmas de ouro, cinqüenta taças e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70 E vários chefes de família doaram ao tesouro para os trabalhos vinte mil dracmas de ouro e duas mil e duzentas minas de prata.
70 Alguns7117 dos cabeças7218 das famílias1 contribuíram54148804 para a obra.4399 O governador8660 deu54148804 para o tesouro,214 em ouro,2091 mil505 daricos,1871 cinqüenta2572 bacias4219 e quinhentas25683967 e trinta7970 vestes3801 sacerdotais.3548
70 Alguns7117 dos cabeças7218 das famílias1 contribuíram54148804 para a obra.4399 O governador8660 deu54148804 para o tesouro,214 em ouro,2091 mil505 daricos,1871 cinqüenta2572 bacias4219 e quinhentas25683967 e trinta7970 vestes3801 sacerdotais.3548
70 And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments.