Ozzuu Bible
Compare Gen 36:24Ozzuu Bible - comparison
Gen 36:24
Found 31 translations
Config
24
São estes os filhos בןH1121 de ZibeãoH6649 צִבעוֹןH6649: AiáH345 אַיָהH345 e AnáH6034 עֲנָהH6034; este é o AnáH6034 עֲנָהH6034 que achou מצאH4672H8804 as fontes termaisH3222 יֵםH3222 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, quando apascentavaH7462 רָעָהH7462H8800 os jumentosH2543 חֲמוֹרH2543 de ZibeãoH6649 צִבעוֹןH6649, seu pai אבH1.
24
Eis os descendentes de Zibeão: Aiá e Aná. Foi este Aná que descobriu as fontes de águas quentes no deserto, quando apascentava os jumentos do rebanho de seu pai, Zibeão.
24
E estes são os filhos de Zibeão: Aiá e Aná; este é o Aná que achou as mulas no deserto, quando ele alimentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
Os filhos de Zibeão foram: Aia e Aná. Este foi aquele que descobriu umas fontes de água quente no deserto, quando apascentava os jumentos do seu pai.
24
E estes são os filhos de Zibeão : Aiá e Aná; este é o Aná que achou as mulas no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
The sons of Tziv‘on were Ayah and ‘Anah. This is the ‘Anah who found the hot springs in the desert while pasturing his father Tziv‘on’s donkeys.
24
And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
24
And these are the children of Zibeon; Aiah and Anah: this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
24
Eis os filhos de Sebeon: Aja e Ana. Foi este Ana que encontrou no deserto as fontes de águas quentes, quando pastoreava os jumentos de Sebeon, seu pai.
24
Eis os filhos de Sebeon: Aía, Ana — foi este Ana que encontrou as águas quentes no deserto, quando apascentava os jumentos de seu pai Sebeon.
24
And these were the sons of Zibeon; Ajah, and Anah; this is Ahan that found hot waters in the wilderness, when he kept the asses of Zibeon, his father (this is that Ahan who found some mules in the wilderness, when he kept the donkeys of his father Zibeon);
24
And these were the sons of Zibeon; Ajah, and Anah; this is Ahan that found hot waters in the wilderness, when he kept the asses of Zibeon, his father;
24
Filhos de Zibeão: Aiá e Aná. Foi Aná que descobriu, as fontes de águas quentes em pleno deserto. Fez a descoberta quando estava pastoreando os jumentos do pai dele.
24
E estes são os filhos de Tsivon: Aiá e Aná; Aná é aquele que encontrou os mulos no deserto, ao apascentar os jumentos de Tsivon, seu pai.
24
ⓡ Estes são os filhos de Zibeão: Aías e Anás; este é o Anás que achou as fontes termais no deserto, quando levava às pastagens os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
Estes são os filhos de Zibeão: Aías e Anás; este é o Anás que achou as fontes termais no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
E estes são os filhos de Zibeão: Aiá e Aná; este é o Aná que achou as fontes termais no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
E estes são os filhos de Zibeão: Aiá e Aná; este é o Aná que achou as mulas no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
Estes são os filhos de Zibeão: Aías e Anás; este é o Anás que achou as fontes termais no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
Filhos de Sebeon: Aía e Ana. Foi este Ana que encontrou as águas quentes no deserto, enquanto apascentava os jumentos de seu pai Sebeon.
24
E estes são os filhos de Zibeão: Aiá e Aná; este é o Aná que encontrou Jamin no deserto, quando ele apascentava os animais de seu pai, Zibeão.
24
Os filhos de Sibeon foram Aiá e Aná. E foi este Aná que encontrou nascentes [186] no deserto, quando guardava os burros do seu pai, Sibeon.
24
Os filhos de Sibeon foram Aiá e Aná. E foi este Aná que encontrou nascentes [186] no deserto, quando guardava os burros do seu pai, Sibeon.
24
E estes são os filhos de Zibeão: Aiá e Aná; este é o Aná que achou as caldas no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
E estes são os filhos de Zibeão: Aiá e Aná; este é o Aná que achou as fontes termais no deserto, quando apascentava os jumentos de Zibeão, seu pai.
24
Estes são os filhos de Sebeon: Aia e Ana. Foi este Aná que achou no deserto os mananciais de água quente enquanto apascentava os jumentos de seu pai Sebeon.
24
Eis os filhos de Cibeon: Aiá e Aná. Foi este Aná que encontrou no deserto as fontes de água quente, quando apascentava os jumentos de Cibeon, seu pai.
24
And these are the children of Tsiv'on; both Ayah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Tsiv'on his father.