Ozzuu Bible
Compare 2Ch 10:12
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 10:12

Found 31 translations

Config
12 Veio בואH935H8799, pois, JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379 e todo o povo עםH5971, ao terceiro שלישיH7992 dia יוםH3117, a RoboãoH7346 רְחַבעָםH7346, como o rei מלךH4428 lhes ordenara דברH1696H8765, dizendo אמרH559H8800: Voltai a mim שובH7725H8798, ao terceiro שלישיH7992 dia יוםH3117.
12 Passados três dias, Jeroboão e todo o povo retornaram à presença de Roboão, conforme as ordens dadas pelo rei: ‘Voltai a mim ao terceiro dia’
12 Assim, Jeroboão, e todo o povo, vieram até Roboão no terceiro dia, como o rei ordenou, dizendo: Retornai a mim no terceiro dia.
12 Jeroboão e o povo que estava com ele voltaram ao fim dos três dias para conhecer a decisão do rei Roboão.
12 Veio, pois, Jeroboão, e todo o povo, ao terceiro dia, a Roboão, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.
12 So Yarov‘am and all the people came to Rechav‘am the third day, as the king had requested by saying, “Come to me again the third day”;
12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, as the king bade, saying, Come again to me on the third day.
12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king bade, saying, Come to me again the third day.
12 Três dias depois, Jeroboão, seguido de toda uma multidão, apresentou-se diante de Roboão, uma vez que o rei tinha dito: Voltai a mim depois de três dias.
12 Jeroboão e todo o povo vieram para junto de Roboão, no terceiro dia, de acordo com a ordem que ele dera: "Voltai a mim daqui a três dias."
12 And Jeroboam and all the people came to Rehoboam in the third day, as he had commanded to them.
12 And Jeroboam and all the people came to Rehoboam in the third day, as he had commanded to them.
12 Assim, quando dentro de três dias Jeroboão e o povo voltaram para saber a resposta de Roboão,
12 E Iarovam e todo o povo veio a Rehavam, ao terceiro dia – como o rei falara, dizendo: 'Voltai a mim ao terceiro dia' –
12 Jeroboão veio com todo o povo a Roboão, ao terceiro dia, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.
12 Veio, pois, Jeroboão com todo o povo a Roboão, ao terceiro dia, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.
12 Veio, pois, Jeroboão, e todo o povo, ao terceiro dia, a Roboão, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.
12 Veio, pois, Jeroboão, e todo o povo, ao terceiro dia, a Roboão, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.
12 Veio, pois, Jeroboão com todo o povo a Roboão, ao terceiro dia, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.
12 Daí a três dias, conforme o rei tinha pedido, Jeroboão e todo o povo foram procurar Roboão.
12 Então Jeroboão e todo o povo vieram a Roboão, ao terceiro dia, conforme o rei havia falado, dizendo: "Voltai para mim ao terceiro dia."
12 Três dias depois, Jeroboão apresentou-se com todo o povo diante de Roboão, tal como este lhe tinha dito.
12 Três dias depois, Jeroboão apresentou-se com todo o povo diante de Roboão, tal como este lhe tinha dito.
12 Veio, pois, Jeroboão e todo o povo a Roboão, no terceiro dia, como o rei tinha ordenado, dizendo: Tornai a mim ao terceiro dia.
12 Veio,9358799 pois, Jeroboão3379 e todo o povo,5971 ao terceiro7992 dia,3117 a Roboão,7346 como o rei4428 lhes ordenara,16968765 dizendo:5598800 Voltai a mim,77258798 ao terceiro7992 dia.3117
12 Veio, pois, Jeroboão, e todo o povo, ao terceiro dia, a Roboão, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.
12 Três dias depois, Jeroboão com todo povo foi ter com Roboão, de acordo com a palavra do rei: “Voltai daqui a três dias”.
12 Três dias depois, Jeroboão, com toda a multidão, apresentou-se diante de Roboão, pois o rei dissera: «Voltai à minha presença dentro de três dias. »
12 Veio,9358799 pois, Jeroboão3379 e todo o povo,5971 ao terceiro7992 dia,3117 a Roboão,7346 como o rei4428 lhes ordenara,16968765 dizendo:5598800 Voltai a mim,77258798 ao terceiro7992 dia.3117
12 Veio,9358799 pois, Jeroboão3379 e todo o povo,5971 ao terceiro7992 dia,3117 a Roboão,7346 como o rei4428 lhes ordenara,16968765 dizendo:5598800 Voltai a mim,77258798 ao terceiro7992 dia.3117
12 So Yarov'am and all the people came to Rechav'am on the third day, as the king bade, saying, Come again to me on the third day.