Ozzuu Bible
Compare 1ma 6:37
Ozzuu Bible - comparison
1ma 6:37

Found 8 translations

Config
37 And upon the beasts were there strong towers of wood, which covered every one of them, and were girt fast unto them with devices: there were also upon every one two and thirty strong men, that fought upon them, beside the Indian that ruled him.
37 And towers of wood were upon them, strong and covered, one upon each beast, girt fast upon him with cunning contrivances; and upon each beast were two and thirty valiant men that fought upon them, beside his Indian
37 Sobre cada um havia também fortes torres de madeira, muito firmes e defendidas pelas máquinas. Sobre cada um achavam-se também valentes guerreiros, que combatiam lá em cima, e, finalmente, seu condutor indiano.
37 Sobre cada elefante havia sólidas torres de madeira, cobertas, firmadas por meio de correias, em cada uma das quais estavam os três guerreiros[e] que combatiam de cima do animal, e além deles o indiano.
37 But and firm towers of tree (or of wood) were on them, defending by all the beasts, and on them were engines, and on each by themselves men of virtue (or strong men) two and thirty, which fought from above, and within was the master of the beast.
37 But and firm towers of tree were on them, defending by all the beasts, and on them were engines, and on each by themselves men of virtue, or strong men, two and thirty, which fought from above, and within was the master of the beast.
37 No dorso de cada um havia uma torre fortificada de madeira, protegida por um teto e guarnecida de equipamentos de guerra. Em cada uma delas, além do condutor indiano, havia quatro soldados que lutavam dali.
37 And upon the beasts were there strong towers of wood, which covered everyone of them, and were girt fast unto them with devices: there were also upon everyone two and thirty strong men, that fought upon them, beside the Indian that ruled him.