Ozzuu Bible
Compare 1ma 5:40Ozzuu Bible - comparison
1ma 5:40
Found 8 translations
Config
40
Then Timotheus said unto the captains of his host, When Judas and his host come near the brook, if he pass over first unto us, we shall not be able to withstand him; for he will mightily prevail against us:
40
And Timotheus said unto the captains of his host, when Judas and his army drew nigh unto the brook of water, If he pass over first unto us, we shall not be able to withstand him; for he will mightily prevail against us:
40
Ao chegar Judas com suas tropas à torrente, disse Timóteo, por sua vez, aos oficiais de seu exército: Se ele atravessar primeiro a torrente contra nós, nós não lhe poderemos resistir, porque terá vantagem sobre nós;
40
Foi quando Timóteo, ao ver que Judas e sua gente se aproximava do curso da água, disse aos generais do seu exército: "Se ele atravessar contra nós por primeiro, não poderemos resistir-lhe, porque certamente levará a melhor.
40
And Timothy (or Timotheus) said to the princes of his host, When Judas nigheth (or approacheth), and his host, to the stream of water, if he passeth former (or over first) to us, we shall not be able to abide him, for he mighty shall be able to be against us.
40
And Timothy said to the princes of his host, When Judas nigheth, and his host, to the stream of water, if he passeth former or first to us, we shall not be able to abide him, for he mighty shall be able to be against us.
40
Quando Judas e o seu exército estavam a chegar perto do ribeiro, Timóteo disse aos seus oficiais: «Se Judas atravessar antes de nós para nos atacar, não poderemos resistir, e certamente ele vai derrotar-nos.
40
Then Timotheus said unto the captains of his host, When Yahudah and his host come near the brook, if he pass over first unto us, we shall not be able to withstand him; for he will mightily prevail against us: