Ozzuu Bible
Compare 1ma 11:66Ozzuu Bible - comparison
1ma 11:66
Found 8 translations
Config
66
But they desired to have peace with him, which he granted them, and then put them out from thence, and took the city, and set a garrison in it.
66
And they made request to him that he would [78] give them his right hand, and he gave it to them; and he put them out from thence, and [79] took possession of the city, and set a garrison over it.
66
Por fim, os habitantes pediram-lhe a paz. Ele concedeu-lha, mas os expulsou da cidade, da qual se apoderou, para pôr ali uma guarnição.
66
Imploraram-no então que aceitasse as suas mãos suplicantes, e ele assentiu. Todavia, obrigou-os a abandonar a cidade, ocupou-a e aí deixou uma guarnição.[z]
66
And they asked of him for to take right hands, and he gave (it) to them. And he casted out them from thence [or And he casted them out from thence], and took the city, and putted therein (a) strength (or a stronghold).
66
And they asked of him for to take right hands, and he gave to them. And he casted out them [or casted them out] from thence, and took the city, and putted therein strength.
66
Os seus habitantes acharam por bem estender-lhe a mão em sinal de paz, e Simão concedeu-lho. Expulsou-os da cidade, apoderou-se dela e colocou nela uma guarnição militar.
66
But they desired to have peace with him, which he granted them, and then put them out from thence, and took the city, and set a garrison in it.