Ozzuu Bible
Compare 1Ch 3:9
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 3:9

Found 31 translations

Config
9 Todos estes foram filhos בןH1121 de Davi דודH1732, afora os filhos בןH1121 das concubinasH6370 פִּילֶגֶשׁH6370; e TamarH8559 תָּמָרH8559, irmãH269 אָחוֹתH269 deles.
9 Todos esses foram gerados por Davi, sem contar os filhos que teve com suas concubinas. Davi também foi pai de uma filha chamada Tamar.
9 Todos estes foram os filhos de Davi, salvo os filhos das concubinas, e Tamar, sua irmã.
9 Esta lista não inclui os filhos das suas concubinas. David teve também uma filha, Tamar.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas e afora Tamar, irmã deles.
9 All these were sons of David, apart from the sons of the concubines; Tamar was their sister.
9 These were all the sons of David, beside the sons of the concubines, and Tamar their sister.
9 All these were the sons of David; beside the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
9 Eis todos os filhos de Davi, sem contar os filhos de suas concubinas. Tamar era sua irmã.
9 Todos esses eram filhos de Davi, sem contar os filhos das concubinas. Tamar era irmã deles.
9 All these were the sons of David, without the sons of his secondary wives; and they had a sister, Tamar.
9 All these were the sons of David, without the sons of his secondary wives; and they had a sister, Tamar.
9 Esta lista não inclui os filhos das outras esposas de Davi. Davi também teve uma filha por nome Tamar.
9 Todos estes foram filhos de David, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
9 Todos esses foram filhos de Davi, sem contar os filhos das concubinas, e Tamar, irmã deles.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas e Tamar, irmã deles.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas e Tamar, irmã deles.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
9 Eram todos filhos de Davi, sem falar dos filhos que teve com as concubinas, e esses tinham uma irmã de nome Tamar.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e também Tamar, sua irmã.
9 Todos estes foram filhos de David, não contando ainda os que ele teve de outras esposas secundárias. Tamar era irmã deles.
9 Todos estes foram filhos de David, não contando ainda os que ele teve de outras esposas secundárias. Tamar era irmã deles.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar irmã deles.
9 Todos estes foram filhos1121 de Davi,1732 afora os filhos1121 das concubinas;6370 e Tamar,8559 irmã269 deles.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas e Tamar, irmã deles.
9 É esse o total dos filhos de Davi ( não incluídos os que lhe deram as concubinas ). Tamar era irmã deles.
9 Estes são todos os filhos de David, sem contar os filhos das suas concubinas. Tamar era irmã deles.
9 Todos estes foram filhos1121 de Davi,1732 afora os filhos1121 das concubinas;6370 e Tamar,8559 irmã269 deles.
9 Todos estes foram filhos1121 de Davi,1732 afora os filhos1121 das concubinas;6370 e Tamar,8559 irmã269 deles.
9 These were all the sons of Daviyd, beside the sons of the concubines, and Tamar their sister.